Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lo Da-Yu Lyrics
亞細亞的孤兒 [Yà xì yà de gū ér] lyrics
亞細亞的孤兒 在風中哭泣 黃色的臉孔有紅色的污泥 黑色的眼珠有白色的恐懼 西風在東方唱著悲傷的歌曲 亞細亞的孤兒 在風中哭泣 沒有人要和你玩平等的遊戲 每個人都想要你心愛的玩具 親愛的孩子你為何哭泣 多少人在追尋那解不開的問題 多少人在深夜裏無奈的嘆息 多少人的眼淚在無言中抹去 親愛的母親這是什麼道...
亞細亞的孤兒 [Yà xì yà de gū ér] [English translation]
亞細亞的孤兒 在風中哭泣 黃色的臉孔有紅色的污泥 黑色的眼珠有白色的恐懼 西風在東方唱著悲傷的歌曲 亞細亞的孤兒 在風中哭泣 沒有人要和你玩平等的遊戲 每個人都想要你心愛的玩具 親愛的孩子你為何哭泣 多少人在追尋那解不開的問題 多少人在深夜裏無奈的嘆息 多少人的眼淚在無言中抹去 親愛的母親這是什麼道...
亞細亞的孤兒 [Yà xì yà de gū ér] [German translation]
亞細亞的孤兒 在風中哭泣 黃色的臉孔有紅色的污泥 黑色的眼珠有白色的恐懼 西風在東方唱著悲傷的歌曲 亞細亞的孤兒 在風中哭泣 沒有人要和你玩平等的遊戲 每個人都想要你心愛的玩具 親愛的孩子你為何哭泣 多少人在追尋那解不開的問題 多少人在深夜裏無奈的嘆息 多少人的眼淚在無言中抹去 親愛的母親這是什麼道...
亞細亞的孤兒 [Yà xì yà de gū ér] [Spanish translation]
亞細亞的孤兒 在風中哭泣 黃色的臉孔有紅色的污泥 黑色的眼珠有白色的恐懼 西風在東方唱著悲傷的歌曲 亞細亞的孤兒 在風中哭泣 沒有人要和你玩平等的遊戲 每個人都想要你心愛的玩具 親愛的孩子你為何哭泣 多少人在追尋那解不開的問題 多少人在深夜裏無奈的嘆息 多少人的眼淚在無言中抹去 親愛的母親這是什麼道...
Lo Da-Yu - 明天会更好 [míng tiān huì gèng hǎo]
轻轻敲醒沉睡的心灵 慢慢张开你的眼睛 看看忙碌的世界 是否依然孤独的转个不停 春风不解风情 吹动少年的心 让昨日脸上的泪痕 随记忆风干了 抬头寻找天空的翅膀 候鸟出现它的影迹 带来远处的饥荒 无情的战火依然存在的消息 玉山白雪飘零 燃烧少年的心 使真情溶化成音符 倾诉遥远的祝福 唱出你的热情 伸出你...
明天会更好 [míng tiān huì gèng hǎo] [English translation]
轻轻敲醒沉睡的心灵 慢慢张开你的眼睛 看看忙碌的世界 是否依然孤独的转个不停 春风不解风情 吹动少年的心 让昨日脸上的泪痕 随记忆风干了 抬头寻找天空的翅膀 候鸟出现它的影迹 带来远处的饥荒 无情的战火依然存在的消息 玉山白雪飘零 燃烧少年的心 使真情溶化成音符 倾诉遥远的祝福 唱出你的热情 伸出你...
明天会更好 [míng tiān huì gèng hǎo] [German translation]
轻轻敲醒沉睡的心灵 慢慢张开你的眼睛 看看忙碌的世界 是否依然孤独的转个不停 春风不解风情 吹动少年的心 让昨日脸上的泪痕 随记忆风干了 抬头寻找天空的翅膀 候鸟出现它的影迹 带来远处的饥荒 无情的战火依然存在的消息 玉山白雪飘零 燃烧少年的心 使真情溶化成音符 倾诉遥远的祝福 唱出你的热情 伸出你...
新生代 [San1 sang1 doi6] lyrics
从各方刀光剑影里诞生 别了温室的安定气温 雏生的一双耳惯听机密 刚张开两眼便见证史实 游戏老师解说怎叫上街 就算彼此都不太了解 娃娃的一双脚太快长大 走得出过去避免再失败 [Chorus 1] 我要作优质新生代 爸妈的苦恼给我解开 我会是精英新生代 我努力翻江覆雨倒海 游戏规则将变得更...
新生代 [San1 sang1 doi6] [English translation]
Born from various belligerent blades Adieued with the warm greenhouse Tender ears have heard too many secrets No sooner have we opened eyes than seen ...
风儿轻轻吹 [风儿你在轻轻的吹] [fēng ér qīng qīng chuī] lyrics
风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇 春天的花是颗小蓓蕾 夏季里嫣红的更娇媚 秋天她花瓣处处飞 冬季里心碎是为了谁 风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇
风儿轻轻吹 [风儿你在轻轻的吹] [fēng ér qīng qīng chuī] [English translation]
风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇 春天的花是颗小蓓蕾 夏季里嫣红的更娇媚 秋天她花瓣处处飞 冬季里心碎是为了谁 风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇
风儿轻轻吹 [风儿你在轻轻的吹] [fēng ér qīng qīng chuī] [French translation]
风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇 春天的花是颗小蓓蕾 夏季里嫣红的更娇媚 秋天她花瓣处处飞 冬季里心碎是为了谁 风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇
风儿轻轻吹 [风儿你在轻轻的吹] [fēng ér qīng qīng chuī] [German translation]
风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇 春天的花是颗小蓓蕾 夏季里嫣红的更娇媚 秋天她花瓣处处飞 冬季里心碎是为了谁 风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇
风儿轻轻吹 [风儿你在轻轻的吹] [fēng ér qīng qīng chuī] [Italian translation]
风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇 春天的花是颗小蓓蕾 夏季里嫣红的更娇媚 秋天她花瓣处处飞 冬季里心碎是为了谁 风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇
风儿轻轻吹 [风儿你在轻轻的吹] [fēng ér qīng qīng chuī] [Spanish translation]
风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇 春天的花是颗小蓓蕾 夏季里嫣红的更娇媚 秋天她花瓣处处飞 冬季里心碎是为了谁 风儿你在轻轻地吹 吹得那满院的花儿醉 风儿你要轻轻地吹 莫要吹落了我的红蔷薇
之乎者也 [zhī hū zhě yě] lyrics
知之为知之 在乎不在乎 此人何其者 孔老夫子也 知之为不知 在在不在乎 此人何其者 寒山子是也 不知为知之 不在乎在乎 此人何其者 齐人是也 很久以前我们的祖先都曾经这么说 很久以前我们的祖先都曾经这么说 现在看看我们的青年他们在讲什么 但是要想想到底你要他们怎么做 剪刀等待之 清汤挂面乎 尊师重道...
之乎者也 [zhī hū zhě yě] [English translation]
Knowing it is regarded as knew it. Care about those things that (common people) did not care about. Who is this person? This person is the venerable M...
五十块钱 [wǔ shí kuài qián] lyrics
亲朋好友们在集思广益 中港台的局势有了转机 阔别了四十年的势不两立 的同胞恍然大悟的久别重聚 先知先觉的早就不遗余力 后知后觉的只有自食其力 不知不觉的王朝解放了以后 反攻的号角唤起大家起义 --要光复回去! 处变不惊的先去捞点人民币 要庄敬自强再去香港换点港币 反攻与复国世界大同谈何容易 不如想想...
你的樣子 [Nǐ de yàng zi] lyrics
我聽到傳來的誰的聲音 像那夢裡嗚咽中的小河 我看到遠去的誰的步伐 遮住告別時哀傷的眼睛 不明白的是為何妳情願 讓凡塵刻劃妳的樣子 就像早已忘情的世界 曾經擁有妳的名字我的聲音 那悲歌總會在夢中清醒 訴說一點哀傷過的往事 那看似漫不在乎轉過身的 是風乾淚眼後蕭瑟的影子 不明白的是為何人世間 總不能溶解...
你的樣子 [Nǐ de yàng zi] [English translation]
我聽到傳來的誰的聲音 像那夢裡嗚咽中的小河 我看到遠去的誰的步伐 遮住告別時哀傷的眼睛 不明白的是為何妳情願 讓凡塵刻劃妳的樣子 就像早已忘情的世界 曾經擁有妳的名字我的聲音 那悲歌總會在夢中清醒 訴說一點哀傷過的往事 那看似漫不在乎轉過身的 是風乾淚眼後蕭瑟的影子 不明白的是為何人世間 總不能溶解...
<<
1
2
3
4
>>
Lo Da-Yu
more
country:
Taiwan
Languages:
Chinese, Chinese (Cantonese), Taiwanese Hokkien
Genre:
Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%85%E5%A4%A7%E4%BD%91
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lo_Ta-yu
Excellent Songs recommendation
Knoxville: Summer of 1915 [Spanish translation]
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Kingsfoil lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
Angelitos negros lyrics
Орлята учатся летать [Orlyata Uchatsya letat] lyrics
The Crucifixion [Arabic translation]
Knoxville: Summer of 1915 lyrics
Popular Songs
Clocked Out! lyrics
God Will Make A Way lyrics
When I Was a Child lyrics
Agnus Dei [Greek [Ancient] translation]
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Lauretta mia lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Send Me a Letter lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved