Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kain Rivers Also Performed Pyrics
Hello [Vietnamese translation]
Xin chào, là tôi đây Tôi đang tự hỏi liệu sau ngần ấy năm anh có muốn gặp nhau Để ôn lại mọi thứ Người ta nói thời gian thì chữa lành cho anh, nhưng t...
Hello [Vietnamese translation]
Xin chào, là tôi đây Tôi đã băn khoăn là sau chừng đó năm Cậu có muốn gặp lại tôi không Để dứt điểm mọi khúc mắc Người ta bảo rằng thời gian sẽ chữa l...
Hello [Vietnamese translation]
Xin chào, là tôi Tôi đã tự hỏi rằng suốt những năm qua Liệu bạn có muốn gặp nhau, để bỏ qua mọi chuyện Người ta nói thời gian sẽ chữa lành tất cả Nhưn...
Laskovy May - Белые розы [Belye rozy]
Немного теплее за стеклом, но в злые морозы Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов. Я их так хочу согреть теплом, но белые розы У всех на гла...
Белые розы [Belye rozy] [Belarusian translation]
Крыху цяплей за шклом, але злыя мароза... Уваходжу ў дзверы, як у кветак ліпеньскіх сад. Я іх так хачу сагрэць цеплынёй, але белыя ружы На вачах усіх ...
Белые розы [Belye rozy] [Bulgarian translation]
Има топлина зад стъклото, но жестокия мраз. Влизам през тези врати, като в градина с юлски цветя. Аз многоискам да ги затопля, но белите рози Пред очи...
Белые розы [Belye rozy] [Croatian translation]
Malo je toplije iza stakla, ali je ljuta hladnoća... Ulazim kroz ova vrata, kao u vrt srpanjskog cvijeća. Tako želim zagrijati ih toplinom, ali bijele...
Белые розы [Belye rozy] [Czech translation]
Je trochu tepleji za oknem, ale zlé mrazy... Vcházím do těchto dveří jako do květinové zahrady v červenci. Tak moc je chci ohřát teplem, ale bílé růže...
Белые розы [Belye rozy] [Dutch translation]
Het is wat warmer achter het glas, maar buiten is er debarre vorst. Ik loop door de deuren naar binnen en alsof ik de tuin intrek van de bloemen d'r J...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Now it’s getting warmer outside, but during severe frosts, I entered the room and roamed there as if it was July. I wanted to warm all the flowers at ...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but the evil frosts... I'm entering through these doors as if in a garden of July flowers. I so want to warm them,...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Itiswarmerbehindtheglass,butthefrostiscruel. IcomeinandIseesummergarden,itisinitsbloom. Iwouldputalltheflowerstomyheart – theyaresopure! AndIreadytoki...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but during severe frosts, I enter these doors as if there's a garden of July flowers here. I long to make them war...
Белые розы [Belye rozy] [German translation]
Im Zimmer ist's wärmer, als drausen,aber Der Winter lässt Grüßen! Ich öffne die Tür und betrete nun das Paradies! Ich wärme die Rosen mit meinem Mund,...
Белые розы [Belye rozy] [Hebrew translation]
...קצת חם מאחורי החלון, אבל הכפור הקשה אני נכנס דרך הדלתות האלה, כאילו בגינה של פרחי יולי אני כל כך רוצה לחמםאותן, אבל השושנים הלבנות ומול כולם לנשק א...
Белые розы [Belye rozy] [Icelandic translation]
A svolítið hlýrra yfir gler, en hið vonda frosti... Ég gekk í gegnum þær dyr, eins og í garðurinn júlí litir. Ég vil að hita þá svo heitt, en hvítar r...
Белые розы [Belye rozy] [Norwegian translation]
Det er litt varmere bak vindusruten, men det er bitende kulde, Jeg går inn denne døren som inn i en blomsterhave, Jeg vil så gjerne varme blomstene, m...
Белые розы [Belye rozy] [Portuguese translation]
Está mais quente lá detrás da janela, mas o frio raivoso... Saio pela porta, como se eu estivesse num jardim de rosas em julho. Tanto quero mantê-las ...
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic... Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie. Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc,...
Белые розы [Belye rozy] [Swedish translation]
Det är lite varmare bakom glaset men frosten är hård. Jag går in genom dörrarna som om de ledde till en trädgård med sommarblommor. Jag vill så gärna ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Kain Rivers
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, English, Chinese, Ukrainian, Spanish
Genre:
Children's Music, Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://kainrivers.com/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB_%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%86-%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD
Excellent Songs recommendation
Wasteland, Baby [Portuguese translation]
Work Song [Turkish translation]
Work Song [Swedish translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
احبك جدأ lyrics
Work Song [Hungarian translation]
Work Song [Italian translation]
Work Song [Czech translation]
Work Song [Persian translation]
Work Song [Spanish translation]
Popular Songs
Would That I lyrics
Work Song [Hungarian translation]
Work Song [French translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Work Song [Finnish translation]
Tell It To My Heart [Indonesian translation]
Zamba azul lyrics
I Just Wanna F lyrics
Tell It To My Heart lyrics
cumartesi lyrics
Artists
Songs
John Waite
PaRappa the Rapper (OST)
Jin Akanishi
Alejandro Reyes
Wax Dey
Bob Hope
DiiD
Jack Leopards
Willy Denzey
Estonian Children Songs
Justament
The Love by Hypnotic (OST)
Ana Paula Valadão
Miyuna
SWRY
Sycho
near
CRANKYDEW
Alexander Ivanov
I Prevail
Pietro Lombardi
Bjørn Eidsvåg
Bloody Web
Don Phenom
Clara Nunes
Cry Baby (OST)
Francesca Hayward
Honeyz
Manuel Almeida
Natalia Payner
Tarana
BajorekD
Destiny Cross
Blaise B
Catharsis
Lee Ritenour
Mara
Songwaygoya
Lawless Lawyer (OST)
Bros
Gil Scott-Heron
Ha Hyunsang
Queen Biz
Lee Hyun Do
Revolution
Cityboy from Seoul
Silvio
Horim
Liquor well
Il Muro del Canto
GIRLFRIEND
Grupo Logos
Chris Yu
Concrete Blonde
Karizman
MAN1AC
Hassan Marwani
Greengrim
Sofia Kammarkör
ChaMane
Gale Storm
Those Darlins
Country Joe & the Fish
STARBOY
Green Team
Lââm
Sessimè
Kanto
ASEL
LOVO VERDI
Alekos Sakellarios
Torgny Björk
Serafín J. García
Midsummer is Full of Love (OST)
Miliyah Kato
Kurt Vile
chay
Thorstein Bergman
Imilo Lechanceux
Beth Nielsen Chapman
Dan Andersson
Jay Dope
Pietro B.
P.O ( Block B )
Johan Kim
Chan
Jacob Fichman
YEEUN
lukydo
Reket
TIMUR
MELOH
Trio Fam
Kökény Attila
Long:D
Ronald Nuñez
Ra Mi Ran
Brown Tigger
Sheila Majid
Dytikes Synikies
Naked [Arabic translation]
Lloro por ti [Macedonian translation]
Forgiveness [El Perdón] [Arabic translation]
Miss You [English translation]
Messin' Around [Hungarian translation]
Fútbol y Rumba [English translation]
Forgiveness [El Perdón] [Turkish translation]
Fútbol y Rumba [Polish translation]
How To Love [Spanglish Version] [Persian translation]
La chica de ayer
Fútbol y Rumba [Turkish translation]
Çile lyrics
Naked [Turkish translation]
El perdón [Swedish translation]
Naked [Spanish translation]
La chica de ayer [Greek translation]
Lloro por ti lyrics
El perdón [Romanian translation]
Naked [Persian translation]
Lloro por ti [English translation]
El perdón [Serbian translation]
Lalala [Remix] [Portuguese translation]
We Are The World [Hungarian translation]
Miss You [Greek translation]
El perdón [Serbian translation]
Forgiveness [El Perdón] [Catalan translation]
El perdón [Romanian translation]
Forgiveness [El Perdón] [Greek translation]
Forgiveness [El Perdón] [Dutch translation]
El perdón [Serbian translation]
El perdón [Turkish translation]
El perdón
Mentiroso [Mentiroso]
El perdón [Serbian translation]
DJ Earworm - United State of Pop 2010 [Don't Stop the Pop]
Ballando [Bailando]
Invéntame [English translation]
Hero [Spanish version] lyrics
Lalala [Remix] [Turkish translation]
tchu tchu tcha [Italian translation]
Stand By Me [Azerbaijani translation]
Lloro por ti [English translation]
Fútbol y Rumba [Russian translation]
tchu tchu tcha [Arabic translation]
Messin' Around [Serbian translation]
Miss You [French translation]
Lalala [Remix]
Forgiveness [El Perdón] [Estonian translation]
Miss You [English translation]
Naked [Persian translation]
Forgiveness [El Perdón] [Persian translation]
How To Love [Spanglish Version] lyrics
We Are The World [French [Haitian Creole] translation]
Forgiveness [El Perdón] [Russian translation]
Messin' Around lyrics
Miss You [Hungarian translation]
Stand By Me [Arabic translation]
We Are The World [Greek translation]
Naked [Lithuanian translation]
Artists For Haiti - We Are The World
Naked [Serbian translation]
How To Love [Spanglish Version] [Croatian translation]
How To Love [Spanglish Version] [English translation]
How To Love [Spanglish Version] [Serbian translation]
Naked [Assamese translation]
Lalala [Remix] [English translation]
El perdón [Russian translation]
Naked [French translation]
Miss You [Hindi translation]
We Are The World [Spanish translation]
Naked [Swedish translation]
Fútbol y Rumba lyrics
El perdón [Russian translation]
Lalala [Remix] [Romanian translation]
How To Love [Spanglish Version] [Hungarian translation]
Naked [Romanian translation]
Naked [Greek translation]
Forgiveness [El Perdón] [Hungarian translation]
Forgiveness [El Perdón] lyrics
Invéntame
Gracias A Ti [Remix] [Polish translation]
Gracias A Ti [Remix] lyrics
tchu tchu tcha lyrics
Lloro por ti [Romanian translation]
Naked [Romanian translation]
How To Love [Spanglish Version] [French translation]
Naked [Italian translation]
Miss You [Persian translation]
How To Love [Spanglish Version] [Turkish translation]
El perdón [Slovak translation]
I love Romania cover
Naked lyrics
Miss You lyrics
El perdón [Turkish translation]
Messin' Around [Arabic translation]
La chica de ayer [English translation]
Lloro por ti [Croatian translation]
Fútbol y Rumba [French translation]
tchu tchu tcha [Serbian translation]
Stand By Me lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved