Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kain Rivers Also Performed Pyrics
Hello [Vietnamese translation]
Xin chào, là tôi đây Tôi đang tự hỏi liệu sau ngần ấy năm anh có muốn gặp nhau Để ôn lại mọi thứ Người ta nói thời gian thì chữa lành cho anh, nhưng t...
Hello [Vietnamese translation]
Xin chào, là tôi đây Tôi đã băn khoăn là sau chừng đó năm Cậu có muốn gặp lại tôi không Để dứt điểm mọi khúc mắc Người ta bảo rằng thời gian sẽ chữa l...
Hello [Vietnamese translation]
Xin chào, là tôi Tôi đã tự hỏi rằng suốt những năm qua Liệu bạn có muốn gặp nhau, để bỏ qua mọi chuyện Người ta nói thời gian sẽ chữa lành tất cả Nhưn...
Laskovy May - Белые розы [Belye rozy]
Немного теплее за стеклом, но в злые морозы Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов. Я их так хочу согреть теплом, но белые розы У всех на гла...
Белые розы [Belye rozy] [Belarusian translation]
Крыху цяплей за шклом, але злыя мароза... Уваходжу ў дзверы, як у кветак ліпеньскіх сад. Я іх так хачу сагрэць цеплынёй, але белыя ружы На вачах усіх ...
Белые розы [Belye rozy] [Bulgarian translation]
Има топлина зад стъклото, но жестокия мраз. Влизам през тези врати, като в градина с юлски цветя. Аз многоискам да ги затопля, но белите рози Пред очи...
Белые розы [Belye rozy] [Croatian translation]
Malo je toplije iza stakla, ali je ljuta hladnoća... Ulazim kroz ova vrata, kao u vrt srpanjskog cvijeća. Tako želim zagrijati ih toplinom, ali bijele...
Белые розы [Belye rozy] [Czech translation]
Je trochu tepleji za oknem, ale zlé mrazy... Vcházím do těchto dveří jako do květinové zahrady v červenci. Tak moc je chci ohřát teplem, ale bílé růže...
Белые розы [Belye rozy] [Dutch translation]
Het is wat warmer achter het glas, maar buiten is er debarre vorst. Ik loop door de deuren naar binnen en alsof ik de tuin intrek van de bloemen d'r J...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Now it’s getting warmer outside, but during severe frosts, I entered the room and roamed there as if it was July. I wanted to warm all the flowers at ...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but the evil frosts... I'm entering through these doors as if in a garden of July flowers. I so want to warm them,...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Itiswarmerbehindtheglass,butthefrostiscruel. IcomeinandIseesummergarden,itisinitsbloom. Iwouldputalltheflowerstomyheart – theyaresopure! AndIreadytoki...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but during severe frosts, I enter these doors as if there's a garden of July flowers here. I long to make them war...
Белые розы [Belye rozy] [German translation]
Im Zimmer ist's wärmer, als drausen,aber Der Winter lässt Grüßen! Ich öffne die Tür und betrete nun das Paradies! Ich wärme die Rosen mit meinem Mund,...
Белые розы [Belye rozy] [Hebrew translation]
...קצת חם מאחורי החלון, אבל הכפור הקשה אני נכנס דרך הדלתות האלה, כאילו בגינה של פרחי יולי אני כל כך רוצה לחמםאותן, אבל השושנים הלבנות ומול כולם לנשק א...
Белые розы [Belye rozy] [Icelandic translation]
A svolítið hlýrra yfir gler, en hið vonda frosti... Ég gekk í gegnum þær dyr, eins og í garðurinn júlí litir. Ég vil að hita þá svo heitt, en hvítar r...
Белые розы [Belye rozy] [Norwegian translation]
Det er litt varmere bak vindusruten, men det er bitende kulde, Jeg går inn denne døren som inn i en blomsterhave, Jeg vil så gjerne varme blomstene, m...
Белые розы [Belye rozy] [Portuguese translation]
Está mais quente lá detrás da janela, mas o frio raivoso... Saio pela porta, como se eu estivesse num jardim de rosas em julho. Tanto quero mantê-las ...
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic... Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie. Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc,...
Белые розы [Belye rozy] [Swedish translation]
Det är lite varmare bakom glaset men frosten är hård. Jag går in genom dörrarna som om de ledde till en trädgård med sommarblommor. Jag vill så gärna ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Kain Rivers
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, English, Chinese, Ukrainian, Spanish
Genre:
Children's Music, Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://kainrivers.com/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB_%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%86-%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD
Excellent Songs recommendation
Principessa lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
No me obligues [Croatian translation]
Don't Get Me Started lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Popular Songs
Rita Hayworth lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Peter Gabriel - Intruder
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Busted lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Artists
Songs
Diana Golbi
Jessica Paré
Lágrima Ríos
Benjamín Amadeo
Shawn Elliott
Rapalje
Nils Landgren
The McClures
Carpark North
Gustav Mahler
Michael “Bully“ Herbig
The Dreadnoughts
Thirty But Seventeen (OST)
Chen Ying-Git
Cora (Germany)
Simona (OST)
Merve Deniz
Jadranka Barjaktarović
Theophilus London
Grayson & Whitter
Katia Paschou
Ernia
Ange
Samba-enredo
John Ulrik
Aqbota Kerimbekova
Duende Josele
Pierre Lapointe
Ernesto Cardenal
Fiestar
Caztro
Gérard Lenorman
Stamsanger
Raymond Crooke
KURT
Delara
Turk
Gregor Meyle
Fantastic Band
Pablo Guerrero
Apashe
Scott Walker
Ultime Assaut
Gjiko
Miriam Cani
Milena Ćeranić
José Saramago
De glade sømænd
Xeyale Manafli
Melinda Ademi
Daniela Spalla
La Sonora Dinamita
Helen Merrill
Miguel Hernández
Julie
My Dangerous Wife (OST)
Tito Paris
Yugopolis
Manel Navarro
Rena Morfi
Philémon Cimon
Lonnie Donegan
Mieke Telkamp
R.I.N.A.
Karrin Allyson
Diamante
Katarina Živković
Ani DiFranco
Dúlamán
GODAK
Adela La Chaqueta
Ramses Shaffy
Shlomo Carlebach
Total Drama World Tour (OST)
Ben Mazué
Wilson Moreira & Nei Lopes
Terrenoire
Kina Grannis
Shlomo Rechnitz
Raphaël (France)
Complex Numbers
El Reja
Matthieu Mendès
Beca Fantastik
Les Anxovetes
Die Regierung
Skerdi
Shmueli Ungar
Ivana Elektra
Dame 5
Grauzone
The Tubes
The Mojos (UK)
Mario Benedetti
MBD & Motty Steinmetz
Money Flower (OST)
Burak Güner
Virgilio Expósito
Toninho Geraes
CMH
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
El Tejano lyrics
Amigos nada más lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
La chanson de Paul [Turkish translation]
Contigo aprendí lyrics
Se me olvidó que te olvidé lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
La cinquantaine lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Estátua falsa lyrics
Le monde en récompense [Chinese translation]
Manha de Carnaval lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Le petit garçon lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
La java des bombes atomiques lyrics
Saviour’s Day lyrics
It Had to Be You lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Boring lyrics
Matilda lyrics
Doompy Poomp lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Le déserteur [Italian translation]
La honte de pleurer lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Le monde en récompense lyrics
La java des bombes atomiques [German translation]
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Le Locomotion lyrics
Le monde en récompense [Persian translation]
Když milenky pláčou lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Bruma lyrics
Yellow lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Candy Everybody Wants lyrics
La Maumariée [German translation]
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
No preguntes lyrics
Only Two Can Win lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Abracadabra [Version française] lyrics
V máji lyrics
Je pardonne lyrics
La mia solitudine [French translation]
Is Your Love Strong Enough lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Body Language lyrics
La mia solitudine [German translation]
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Φεύγουν Τα Νιάτα [Fev́goun Ta Niáta] lyrics
Akšam Geldi lyrics
La Maumariée lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
La mia solitudine lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Lost Horizon lyrics
La Vieille lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
La honte de pleurer [Turkish translation]
La Vieille [English translation]
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Le déserteur [German translation]
Gib mir ein Zeichen lyrics
Myself I shall adore lyrics
Le déserteur lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Banale song lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
La Putain lyrics
Le barbier de Belleville [Spanish translation]
Queen of Mean lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Le barbier de Belleville lyrics
Le déserteur [Turkish translation]
So wie ich [Close to You] lyrics
California Dreamin' lyrics
La chanson de Paul [German translation]
La java des bombes atomiques [English translation]
Here in My Arms lyrics
Sarah lyrics
La cinquantaine [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved