Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Metin & Kemal Kahraman Also Performed Pyrics
Dûzgî lyrics
De bê wayiro dûzgî dûzgî dûzgî mekanê to berzo xwe ser de qîmetê heyet velerzo wazê topî xoma sera dûr berzo De bê wayiro de bê wayiro gola Dêrsim de ...
Dûzgin Bawo
Verva qislêyde mekan gurêto name dûzgino, dûzgin bawo hînke efkâr keno çira vîneto namê dûzgino, dûzgin bawo Xo çarnon jêlê cerun ververê jêla zalala ...
Derê Laçî lyrics
Halo, halo, halo, halê ma yamano, Esker onto ma ser de, domrê ma qapano, Halo halo halo, halê ma se beno, Ordî onto ma ser de, ra u welage ma nêdano, ...
Fadima
Ti ya de ti ya mi vîra nesona Vaze na þewe mi sero tadîna Þiya ne þiya dîna mi tariya Bêkeso, teynaro, ezo tengedero Ax Fadîma Fadîma, rindeka mi Serî...
Fadima [English translation]
Ti ya de ti ya mi vîra nesona Vaze na þewe mi sero tadîna Þiya ne þiya dîna mi tariya Bêkeso, teynaro, ezo tengedero Ax Fadîma Fadîma, rindeka mi Serî...
Fadima [Turkish translation]
Ti ya de ti ya mi vîra nesona Vaze na þewe mi sero tadîna Þiya ne þiya dîna mi tariya Bêkeso, teynaro, ezo tengedero Ax Fadîma Fadîma, rindeka mi Serî...
Meberve phitê mi meberve lyrics
Dûri ra dûri vengê tifango yeno Phitê mi nêweso cizik nêceno Meberve phitê mi meberve Dismen bervîsê te hesneno Ax leminê bîye bîye Pitê mino çewreşir...
Meberve phitê mi meberve [Turkish translation]
Dûri ra dûri vengê tifango yeno Phitê mi nêweso cizik nêceno Meberve phitê mi meberve Dismen bervîsê te hesneno Ax leminê bîye bîye Pitê mino çewreşir...
<<
1
Metin & Kemal Kahraman
more
country:
Turkey
Languages:
Zazaki, Turkish, Kurdish (Kurmanji)
Official site:
http://mkkahraman.tripod.com/biyograf.htm
Wiki:
https://tr.wikipedia.org/wiki/Metin_%26_Kemal_Kahraman
Excellent Songs recommendation
Masculino e feminino lyrics
Es nevēlos dejot tango
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
Tigresa lyrics
Baby blue lyrics
Bandida universitaria lyrics
Apaga y vámonos lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
Hound Dude lyrics
Popular Songs
Bull$h!t lyrics
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Чарльстон [Charleston] lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
REPLICA lyrics
What They Want lyrics
Motel Blues lyrics
We Like lyrics
¿Qu'es de ti, desconsolado? lyrics
Artists
Songs
Kazuko Aoyama
Fritz Sjöström
Xi Qing
Gurbet Bayar
Gramoste
C Jamm
Hirano Aiko
Takeo Fujishima
The Sweet Blood (OST)
Ougenweide
Los Hermanos Ábalos
Alice Vicious
Ognjen Radivojevic Ogi
Shiro Sone
Dix Dennie
Kenny Lynch
Camper Van Beethoven
Stig Dagerman
Howard Keel
Adolf Fredrik Lindblad
Miss Ripley (OST)
Louie (Geeks)
Cunning Single Lady (OST)
Junko Yagami
Vlahos
Ranarim
Yang Fan
Gigi Sima
Tsudzuko Sugawara
Teodora Nurciu
Hrista Lupci
Persevere, Goo Haera (OST)
Stelu Enache
Miyako Otsuki
OTR
Nil Albayrak
Smile (UK)
Rebel: Thief Who Stole The People (OST)
Martin Martinsson
Mrs. Cop 2 (OST)
Shim Hyun Bo
Mizue Takada
La Cappella (choir)
Mieko Nishijima
İlknur Ardıç
Arvid August Afzelius
Mata Hari (Musical)
Os Incríveis
Cornerstone [Austria]
Theo Rose
Sweet, Savage Family (OST)
Özgür Doğan
Pulp Fiction (OST)
Yukō Mikasa
Gösta Westerlund
Save Me (OST)
Peder Svan
Man of La Mancha (OST) [1972]
Jean-Philippe Biojout
Junko Ōhashi
Moura Sergi
Moon Myung Jin
Marian Cozma
Miyoko Asada
SUMIN
Orxan Lökbatanlı
Teo Fudulea
Ali Taş
İsmail Fidan
Sani (Afghanistan)
Dr. Jin (OST)
Apostolia Papaevangelou
Cristiana Rosca
Gülistan Koldaş
Cajsa Stina Åkerström
Samarina
Steaua di Vreari
Once Again (OST)
Guy Lombardo & His Royal Canadians
Elisa Scupra
Kite
Arvid Mörne
Ichirō Kanbe
Sultan Kılıçarslan Varol
I. George
Celal Fırat
The Fox and the Hound 2 (OST)
Mary Martin
Genius Nochang
Ray Manzarek
Hiroko Chiba
Aldo Monges
Who Are You (OST)
All That Remains
Moneto
Karomatullo Qurbonov
Sirma Granzulea
WING
İlknur Arduç
Kavalla
Зарисовка о Ленинграде [Zarisovka o Leningrade] [English translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] [Transliteration]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [Romanian translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [Transliteration]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [German translation]
Жизни после смерти нет [Zhizni posle smerti net] [Klingon translation]
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] [English translation]
Живой [Zhivoy] [German translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [Polish translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Transliteration]
Жерта телевиденья [Zherta televiden'ya] [German translation]
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [English translation]
Зарисовка о Париже [Zarisovka o Parizhe] lyrics
Дует Шуры и Ливеровского [Duyet Shury i Liverovskogo] lyrics
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [German translation]
Жил-был добрый дурачина-простофиля [Zhil-byl dobryy durachina-prostofilya] [German translation]
Если где-то в глухой неспокойной ночи ... [Yesli gde-to v glukhoy nespokoynoy nochi] [German translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [Transliteration]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] lyrics
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [German translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Finnish translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Polish translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [German translation]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] lyrics
Живучий парень [Zhivuchiy parenʹ] [German translation]
Жизни после смерти нет [Zhizni posle smerti net] [English translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [Romanian translation]
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... [Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...] [German translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Transliteration]
Если нравится - мало? [Esli nravitsya - malo?] [Turkish translation]
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ [Jengibarovu - ot zritelej] [German translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Turkish translation]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [Turkish translation]
Жизни после смерти нет [Zhizni posle smerti net] lyrics
Если где-то в глухой неспокойной ночи ... [Yesli gde-to v glukhoy nespokoynoy nochi] [English translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] [German translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [Turkish translation]
Жил-был добрый дурачина-простофиля [Zhil-byl dobryy durachina-prostofilya] [Polish translation]
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... [Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...] lyrics
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [German translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] lyrics
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [German translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [French translation]
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ [Jengibarovu - ot zritelej] [Turkish translation]
Жил-был добрый дурачина-простофиля [Zhil-byl dobryy durachina-prostofilya] [Turkish translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [English translation]
Если где-то в глухой неспокойной ночи ... [Yesli gde-to v glukhoy nespokoynoy nochi] [German translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] [Hebrew translation]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [Italian translation]
Зарисовка о Ленинграде [Zarisovka o Leningrade] lyrics
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] lyrics
Живучий парень [Zhivuchiy parenʹ] lyrics
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Hebrew translation]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [English translation]
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] lyrics
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [Hebrew translation]
Если нравится - мало? [Esli nravitsya - malo?] lyrics
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [English translation]
Жизни после смерти нет [Zhizni posle smerti net] [German translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [Turkish translation]
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] [Turkish translation]
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [Hebrew translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Turkish translation]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [Hebrew translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [German translation]
Живой [Zhivoy] lyrics
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [English translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Hebrew translation]
Если нравится - мало? [Esli nravitsya - malo?] [German translation]
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... [Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...] [English translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [German translation]
Жил-был добрый дурачина-простофиля [Zhil-byl dobryy durachina-prostofilya] lyrics
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] [Polish translation]
Заповедник [Zapovednik] lyrics
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [German translation]
Забыли [Zabyli] [English translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Polish translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] lyrics
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] lyrics
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [English translation]
Дует Шуры и Ливеровского [Duyet Shury i Liverovskogo] [German translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [English translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Жерта телевиденья [Zherta televiden'ya] lyrics
Забыли [Zabyli] [German translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] lyrics
Если где-то в глухой неспокойной ночи ... [Yesli gde-to v glukhoy nespokoynoy nochi] lyrics
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] [German translation]
Если нравится - мало? [Esli nravitsya - malo?] [English translation]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [English translation]
Зарисовка о Ленинграде [Zarisovka o Leningrade] [German translation]
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ [Jengibarovu - ot zritelej] lyrics
Зарисовка о Ленинграде [Zarisovka o Leningrade] [English translation]
Забыли [Zabyli] lyrics
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Ещё не вечер [Esche ne vecher] [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved