Děkuji [German translation]
Děkuji [German translation]
Der Herr erschuf den Dornenzweig,
damit man Kronen flechten könne,
ich danke, danke für den Schmerz,
er lehrte mich das Fragenstellen,
ich danke für den Misserfolg:
denn er beflügelt meinen Fleiß,
damit ich Gaben bringen könne,
wenn mir die Kräfte schwinden,
ich danke, danke, danke.
Ich danke, danke für die Schwäche,
die mich die Demut lehrt,
Demut, Demut zur Freude mir,
Demut, nicht Unterwürfigkeit,
und für die Tränen danke ich:
sie lehren mich zu fühlen
mit den Lebendigen, den Lebenden,
die klagen und nach Mitleid schreien,
ich danke, danke, danke.
Und für die Sehnsucht nach dem Schönen
ich danke für die Hässlichkeit,
ich danke dafür, dass mir Liebe
begegnet und Gehässigheit,
für die Erquickung, für des Schlafes Süße,
ich danke für die Müdigkeit,
ich danke für des Feuers Lodern,
des Wassers Rauschen übers Wehr,
ich danke, danke, danke.
Ich danke, danke für den Durst,
der meine Schwäche offenbart,
ich danke, danke für die Qual,
die zur Vollendung trieb das Werk,
Dafür, ja, dafür, dass ich liebe,
wenn auch die Angst mein Herz bedrängt,
Dir danke ich, Lamm,
dein Tod war nicht vergebens,
ich danke, danke, danke, danke, danke...
- Artist:Karel Kryl
- Album:Děkuji (Bonton Music a.s.- Prag, CZ)