Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vakhtang Kikabidze Lyrics
Виноградная косточка [Vinogradnaya kostochka] lyrics
Виноградную косточку в теплую землю зарою, И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву, И друзей созову, на любовь свое сердце настрою, А иначе, зачем на з...
Виноградная косточка [Vinogradnaya kostochka] [English translation]
Виноградную косточку в теплую землю зарою, И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву, И друзей созову, на любовь свое сердце настрою, А иначе, зачем на з...
Виноградная косточка [Vinogradnaya kostochka] [English translation]
Виноградную косточку в теплую землю зарою, И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву, И друзей созову, на любовь свое сердце настрою, А иначе, зачем на з...
Виноградная косточка [Vinogradnaya kostochka] [Kazakh translation]
Виноградную косточку в теплую землю зарою, И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву, И друзей созову, на любовь свое сердце настрою, А иначе, зачем на з...
Виноградная косточка [Vinogradnaya kostochka] [Spanish translation]
Виноградную косточку в теплую землю зарою, И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву, И друзей созову, на любовь свое сердце настрою, А иначе, зачем на з...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო lyrics
მე რა მამღერებს უძირო ზეცა, ზამბახის ფერი, თუ მილხინს ვმღერი, თუ ვსევდიანობ, მაინცა ვმღერი მე რა მამღერებს, ვარდების სუნთქვა, ყაყაჩოს ფერი, ალბათ სიმღ...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [Azerbaijani translation]
Məni nə oxutdurur? Sonsuz göylər, zanbağın rəngi. Sevinəndə oxuyuram, həsrət çəkəndə yenə oxuyuram. Məni nə oxutdurur? Qızılgülün nəfəsi, lalənin rəng...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [English translation]
what makes me sing, bottomless sky, iris-colour, if i'm happy i sing,if i'm sad, i still sing, what makes me sing, roses breath, poppy-colour, maybe g...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [English translation]
Why am I singing bottomless heaven, the color of the iris, If I am happy I sing, If I am sad, I still sing, Why am I singing, the smell of the roses, ...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [English translation]
what makes me sing? endless sky of the colour of an iris when I'm happy I'm singing when I'm sad I'm still singing what makes me sing? the breathing o...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [Russian translation]
Что я здесь пою? — Неба синеву, И ромашек поле. Если рад — пою, Если загрущу — Пою все равно я! Что я здесь пою? — Розы аромат, Алых маков цвет. Может...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [Russian translation]
Что заставляет меня петь? Бездонный небосвод, ромашковое поле. Если радостно мне - пою, Если грущу - все равно пою. Что заставляет меня петь? Аромат р...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [Russian translation]
Что меня заставляет петь - бессонные небеса, долины ириса Если радуюсь, пою, если печалюсь, все-таки пою. Что меня заставляет петь - дыхание роз, цвет...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [Transliteration]
Me ra mamgherebs udziro zetsa, zambakhis peri, Tu milkhins vmgheri, tu vsevdianob, maintsa vmgheri Me ra mamgherebs, vardebis suntkva, qʼaqʼachos peri...
Chito, Gvrito [Miminos Simghera] ჩიტო, გვრიტო [Transliteration]
Ме ра мамгеребс? Удзиро зеца замбахис пери Ту мелхинс вмгери Ту севдианоб маинца вмгери Ме ра мамгеребс? Вардебис сунтква, какачос пери Албат симгери ...
Her Gece [sarhoşum] lyrics
sarhoşum ah düşünmekten Yıldım ben hep hep sevmekten her akşam votka rakı ve şarap içtikçe delirir insan olur harap kurtar beni bundan ne olursun yara...
Her Gece [sarhoşum] [Russian translation]
sarhoşum ah düşünmekten Yıldım ben hep hep sevmekten her akşam votka rakı ve şarap içtikçe delirir insan olur harap kurtar beni bundan ne olursun yara...
Будет так [Budet tak] lyrics
Было всё на белом свете Люди издавна повторяются Было, есть и снова будет так! Но для всех, для всех влюбленных Песня заново начинается Было, есть и с...
Будет так [Budet tak] [English translation]
Было всё на белом свете Люди издавна повторяются Было, есть и снова будет так! Но для всех, для всех влюбленных Песня заново начинается Было, есть и с...
Будет так [Budet tak] [Transliteration]
Было всё на белом свете Люди издавна повторяются Было, есть и снова будет так! Но для всех, для всех влюбленных Песня заново начинается Было, есть и с...
<<
1
2
>>
Vakhtang Kikabidze
more
country:
Georgia
Languages:
Russian, Georgian, Turkish, Armenian
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vakhtang_Kikabidze
Excellent Songs recommendation
Прости меня [Prosti menya] [Croatian translation]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [Spanish translation]
Прости меня [Prosti menya] [Serbian translation]
Крик Моей Души [Krik Moey Dushi] [Greek translation]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [Finnish translation]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [Icelandic translation]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [Transliteration]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [Czech translation]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [Transliteration]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [Croatian translation]
Popular Songs
Hope We Meet Again lyrics
Любовь-сука [Lyubov'-suka] lyrics
Лишь бы ты была со мной [Lish' By Ty Byla So Mnoj] [Greek translation]
Прости меня [Prosti menya] [Transliteration]
Прости меня [Prosti menya] [Finnish translation]
Крик Моей Души [Krik Moey Dushi] [Korean translation]
Лишь бы ты была со мной [Lish' By Ty Byla So Mnoj] lyrics
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [French translation]
Прости меня [Prosti menya] [Bosnian translation]
Любовь-сука [Lyubov'-suka] [English translation]
Artists
Songs
Bob Seger
Oksana Bilozir
Dethklok
Luzmila Carpio
Lizeta Kalimeri
David Cook
Happysad
Ray LaMontagne
Bob Sinclar
Vanilla Ice
Vakhtang Kikabidze
Goca Tržan
Andy Black
Filippos Pliatsikas
Lyn
Ivanushki International
Kıvırcık Ali
Andrey Makarevich
Boyz II Men
Rick Astley
Wonder Girls
EXID
Jasmin (Russia)
Mario Cimarro
Sergio Endrigo
Ginette Reno
Brigitte
Faith No More
Isabella Castillo
AWS
Greta Koçi
Animaniacs (OST)
Jovan Perišić
Yaël Naïm
Hoobastank
Tsai Chin
Keaton Henson
Damyan Damyanov
Oh La La !
Once Upon a Time (OST)
Majk
Plain White T's
Elvin Grey
Luis Vargas
Los Fabulosos Cadillacs
Molly (Russia)
Hans Zimmer
Taio Cruz
Eri Qerimi
El Cuarteto de Nos
Sabrina Laughlin
Berserk (OST)
Marlon Roudette
Wincent Weiss
Beloye Zlato
Loredana
Roberto Murolo
Panos & Haris Katsimihas brothers
Rabih El Asmar
Daniel Lavoie
Dear Cloud
Džej
Lindsey Stirling
ELFENSJóN
Andrés Calamaro
Stratovarius
Marina Golchenko
Afroditi Manou
Sleeping with Sirens
Tolis Voskopoulos
Tapio Rautavaara
Diego Boneta
Tanzwut
Gardemariny, vperyod! (OST)
Shontelle
Chaartaar
CHI-LLI
Funky G
Altın Gün
Kid Cudi
Alin Coen Band
Diana Ankudinova
Element of Crime
Alice
Akwid
Niran Ünsal
Morning Musume
Leonidas Balafas
ELMAN
Tara Jaff
Cats (Musical)
Ghalimjan Moldanazar
Welle: Erdball
Emmanuel
Polskie Pieśni Patriotyczne (Polish Patriotic Songs)
Nada Topčagić
Lewis Capaldi
Dionne Warwick
Pauline Croze
Salma Hayek
Στα χρόνια της υπομονής [Sta hronia tis ipomonis] [Russian translation]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Albanian translation]
Γυναίκα [Ginaika] [Transliteration]
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [Italian translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] lyrics
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [English translation]
Ως εδώ [Os edó] [English translation]
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [German translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [English translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [German translation]
Mάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [Turkish translation]
Mάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [French translation]
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [French translation]
Στα χρόνια της υπομονής [Sta hronia tis ipomonis] [Transliteration]
Στην αγκαλιά μου δεν κοιμούνται αγγελούδια [Stin angaliá mou dhen koimoúndai angeloúdhia] lyrics
Mάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [English translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Spanish translation]
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Mάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [English translation]
Γυναίκα [Ginaika] [English translation]
Άτακτη [Átakti]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Russian translation]
Stelios Kardaras [English translation]
Nikos Kavvadias - Γυναίκα [Ginaika]
Ως εδώ [Os edó] lyrics
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [English translation]
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [English translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [English translation]
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] lyrics
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Serbian translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [English translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Romanian translation]
Stelios Kardaras
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Serbian translation]
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi lyrics
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [French translation]
Χωρίσαμε ένα δειλινό [Horisame ena deilino]
Mάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas]
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [French translation]
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [Turkish translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [English translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Italian translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Στα χρόνια της υπομονής [Sta hronia tis ipomonis] [German translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Turkish translation]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [French translation]
Mάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [Transliteration]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] lyrics
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [English translation]
Maria del Mar Bonet - La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου]
Στο μεταξύ η Ελλάδα ταξιδεύει [Sto metaxí i Elládha taxidhev́i] lyrics
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Croatian translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [French translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Pyx Lax - Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [English translation]
Χωρίσαμε ένα δειλινό [Horisame ena deilino] [Bulgarian translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Transliteration]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Serbian translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Transliteration]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [French translation]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Turkish translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [German translation]
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [German translation]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [German translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [English translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] lyrics
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Finnish translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Spanish translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [German translation]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Italian translation]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Spanish translation]
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Χωρίσαμε ένα δειλινό [Horisame ena deilino] [English translation]
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [Spanish translation]
Mary Linda - Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis]
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [English translation]
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [Transliteration]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Italian translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Hebrew translation]
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [Transliteration]
Help Me to Help Myself lyrics
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [English translation]
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Russian translation]
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [Spanish translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [German translation]
Stelios Kazantzidis - Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [English translation]
Αν είναι η αγάπη έγκλημα [An eínai i agápi énklima] [Dutch translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved