Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Epidemia Lyrics
Воля к жизни [Volya k zhizni] [English translation]
Translation by "Starcruiser" published 2006-04-02 There is a whistle from darkness, or not, I'm on the ground, and my body's in blood. - And life, lik...
Воля к жизни [Volya k zhizni] [English translation]
From the darkness a howl or a whistle, I'm on the ground covered in sweat and blood. - And life, like a shadow, Hangs by a thread this whole time. I v...
Время выбора [Vremya vybora] lyrics
Закат привычно догорел, Устав от повседневных дел, В уютный сон я погружался. Она вошла неслышно в дом Безмолвной речи каждый тон В моем сознании отра...
Время выбора [Vremya vybora] [English translation]
The sunset was burnt down as usual, Being tired of everyday routine, I was going down into the calm sleeping. She came so quietly into the house Each ...
Время героев [Vremya geroev] lyrics
Вот и настал, нет, не час испытания, Тени прошлого не оживут. Пир во дворце, кругом возлияния Третий день идут. Неприлично в драконьем обличье Распуга...
Время героев [Vremya geroev] [English translation]
And so it came, no, not the trial hour, The shadows of the past will not come alive again. There is a feast in the castle, the imbibing is going on fo...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] lyrics
Застыв на ветру У синего льда, Я скоро умру – Уйду навсегда. Я верил тебе, А сейчас, Я верю судьбе – Свет погас, Ведь солнце зашло Для меня навсегда! ...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [English translation]
Translation by "Starcruiser" published in 2006-04-02 I'm freezed by the wind Beside the blue ice Today I will leave – And soon I will die. I trusted y...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [English translation]
Stood still on the wind by frozen bue ice, I will die soon - will leave forever I've belived you, but now, I belive in my faith, The light wint out, C...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [English translation]
Frozen in the wind, Near blue ice, I'll die soon I will pass away for ever I trusted you And now I trust fate The light faded For the sun has gone dow...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [Spanish translation]
Helado en el viento sobre el hielo azul Me voy a morir, Me iré para siempre. Confiaba en ti, Y ahora, En el destino, Para mí La luz se apagó, Y el sol...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [Spanish translation]
Helado en el viento, En el hielo azul, Moriré pronto – Me iré para siempre. Creí en ti, Pero ahora, Creo en el destino – La luz se apagó, ¡Pues el sol...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [Transliteration]
Zastyv na vetru U sinego l'da, YA skoro umru – Uydu navsegda. YA veril tebe, A seychas, YA veryu sud'be – Svet pogas, Ved' solntse zashlo Dlya menya n...
Выбор есть! [Vybor yest'!] lyrics
[Ботар-эль:] Явь или сон? Век или миг? Остановилось время. Кто я такой? Чей это лик В зеркале ледяном? Я помню снежный вихрь, Звериный вой - Сомкнулос...
Выбор есть! [Vybor yest'!] [English translation]
Botar-Ell: Is it reality or a dream? A century or a jiff? Time has stopped Who I am? Whose face reflects In an icy mirror? I remember the snow whirlwi...
Выбор есть! [Vybor yest'!] [English translation]
[Botar-el:] Is it real or is it just a dream? Is it a century or just a second? Time has stopped. Who am I? Whose image is there In the icy mirror? I ...
Где рождаются рассветы lyrics
Ждёт нас долгий путь, Страшно? Не обессудь. Трудно? Упорным будь, Чтобы стать сильнее! Долго - считаем дни, Ярко горят огни, Контур горы возник, Ну а ...
Где рождаются рассветы [English translation]
A long way is waiting for us Is it fearful? Do not blame Is it difficult? Be stubborn To become stronger! (It’s) long – (we are) counting the days The...
Дорога домой [Doroga domoj] lyrics
Боль холодной рукой прикоснулась ко мне, Оказалась душа в западне. Наполовину чаша жизни пуста, Но замерла душа, как кисть у холста. [припев:] Не в не...
Дорога домой [Doroga domoj] [English translation]
Freezing touches of pain like a hand in my heart When the body and home are apart The cup’s half empty, there’s no more to life, Still as a painting, ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Epidemia
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Metal
Official site:
http://www.epidemia.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Epidemia
Excellent Songs recommendation
Zamba azul lyrics
The Technicolor Phase [Russian translation]
Chi sarò io lyrics
The real world [Hungarian translation]
This Isn't The End [Hungarian translation]
The real world [Japanese translation]
Take You High lyrics
This is the future [Indonesian translation]
The yacht club lyrics
The Technicolor Phase [Spanish translation]
Popular Songs
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Kanye West - Amazing
The Technicolor Phase [Greek translation]
The real world lyrics
The real world [Spanish translation]
The real world [Russian translation]
Thunderstruck lyrics
This is the future [Spanish translation]
The tip of the iceberg [Spanish translation]
The Christmas Song lyrics
Artists
Songs
Graham Nash
DeVotchKa
Nivea
Bely Basarte
Eskimo Callboy
Kim Hyun Sik
Jack Jones
Alireza Assar
The Drifters
Jonathan Wilson
EXO Next Door (OST)
Jo Kwan Woo
Livingston Taylor
Arne Garborg
FiNCH
Avior Malasa
Raven Felix
Anne Farnsworth
The Temperance Seven
L.DRE
Juun
Lloyd
The Rocketboys
Chantal Chamberland
Park Myung-soo
Rewind: Blossom
Noar Shulayim
The New Vaudeville Band
Sissel
Yitzhak Klepter
Shuli Natan
Oklahoma! (OST) [1955]
Bobby Hebb
Alex Da Kid
Emile Haynie
Cabaret (OST) [1972]
Peter Beil
Teddy Thompson
Association of Southeast Asian Nations
Ahoora Iman
Seger Ellis
Die Missouris
Jo Yong Geun
Shmulik Kraus
Cassie
Joe Budden
Keely Smith
Los Shakers (Spain)
Jenny Evans
Alireza Ghorbani
Stephen Sondheim
Shark Island
Julia Migenes
R1SE
Shahnoz
Kate Rusby
Ivo Robić
Chico Trujillo
Smiler
Bianca Ryan
Osher Cohen
Austin Percario
Robert Hazard
Sparkle
Gabriella
Sublime With Rome
Dixie D'Amelio
Yehuda Poliker
Odd Future
Bailey Pelkman
Coco Zhao
Asher Angel
Sue Su
The Four Aces
Echo & the Bunnymen
Alejandro y María Laura
John Travolta
Blue Angel
Matt Wertz
Günther Schnittjer
TATARKA
Cintia Disse
Miki Gavrielov
Josh White
Momo Wu
Stella Mooney
BØRNS
Olga Ramos
Ara Martirosyan
David Tao
John Valenti
Evie
Abel Meeropol
David Byrne
Ahmed Gamal
Mona Amarsha
Phil Wickham
The Ultras
Mally Mall
Barrie-James O'Neill
Quisqueyanos Valientes - National Anthem of the Dominican Republic [Thai translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Udmurt translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Kazakh translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Transliteration]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Hebrew translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [French translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Bashkir translation]
Qatari National Anthem - السلام الأميري [As Salam al Amiri] [Transliteration]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Azerbaijani translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Portuguese translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [English translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [German translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Polish translation]
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră lyrics
Regional anthem of Lapland and Northern Ostrobothnia, Finland - Kymmenen virran maa [English translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Chuvash translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Turkish translation]
Rif, National Anthem Of Republic of the [1921-1926] [Italian translation]
Prussian National Anthem (1830-1840)-Preußenlied [English translation]
Prva bihaćka brigada lyrics
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Korean translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] lyrics
Romani Anthem - Gelem, Gelem [Croatian translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Transliteration]
Romani Anthem - Gelem, Gelem lyrics
Prussian National Anthem (1830-1840)-Preußenlied lyrics
Prussian National Anthem (1830-1840)-Preußenlied [English translation]
Prussian National Anthem (1830-1840)-Preußenlied [Kashubian translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Arabic translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Norwegian translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Avar translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Dutch translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Armenian translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [English translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Sakha translation]
P’tit fleur fanée [English translation]
Rhodesia, National Anthem of [1974-79] - Rise, O Voices of Rhodesia [German translation]
Qatari National Anthem - السلام الأميري [As Salam al Amiri] [English translation]
Rif, National Anthem Of Republic of the [1921-1926] [French translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Finnish translation]
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră [Tongan translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Ukrainian translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Afrikaans translation]
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră [Serbian translation]
Rif, National Anthem Of Republic of the [1921-1926] [English translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Spanish translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Tongan translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [English translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Azerbaijani translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] lyrics
Prva bihaćka brigada [English translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Russian translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Russian translation]
Quisqueyanos Valientes - National Anthem of the Dominican Republic [Tongan translation]
Quisqueyanos Valientes - National Anthem of the Dominican Republic [English translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Ukrainian translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Chinese translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Japanese translation]
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră [English translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] lyrics
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [IPA translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Transliteration]
P’tit fleur fanée [French translation]
Romani Anthem - Gelem, Gelem [English translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Tatar translation]
Prussian National Anthem (1830-1840)-Preußenlied [Tongan translation]
Rif, National Anthem Of Republic of the [1921-1926] [Arabic translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Turkish translation]
Qatari National Anthem - السلام الأميري [As Salam al Amiri] lyrics
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Turkish translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Romanian translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! lyrics
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Belarusian translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Mari translation]
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră [Transliteration]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [English translation]
P’tit fleur fanée lyrics
Regional anthem of Lapland and Northern Ostrobothnia, Finland - Kymmenen virran maa lyrics
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră [Serbian translation]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Turkish translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Belarusian translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Albanian translation]
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Romanian translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Greek translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Transliteration]
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Mari translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Crimean Tatar translation]
Rif, National Anthem Of Republic of the [1921-1926] lyrics
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Portuguese translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Ukrainian translation]
Rif, National Anthem Of Republic of the [1921-1926] [Transliteration]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [German translation]
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră [Croatian translation]
Quisqueyanos Valientes - National Anthem of the Dominican Republic lyrics
Pridnestrovian Moldavian Republic National Anthem of Transnistria - Мы славим тебя, Приднестровье! [Chinese translation]
Rhodesia, National Anthem of [1974-79] - Rise, O Voices of Rhodesia lyrics
Russia, Former National Anthem of [1991-2000] - Патриотическая Песня [Patrioticheskaya Pesnya] [Indonesian translation]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Transliteration]
Romanian National Anthem [Deșteaptă-te Române] [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved