Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Epidemia Lyrics
Воля к жизни [Volya k zhizni] [English translation]
Translation by "Starcruiser" published 2006-04-02 There is a whistle from darkness, or not, I'm on the ground, and my body's in blood. - And life, lik...
Воля к жизни [Volya k zhizni] [English translation]
From the darkness a howl or a whistle, I'm on the ground covered in sweat and blood. - And life, like a shadow, Hangs by a thread this whole time. I v...
Время выбора [Vremya vybora] lyrics
Закат привычно догорел, Устав от повседневных дел, В уютный сон я погружался. Она вошла неслышно в дом Безмолвной речи каждый тон В моем сознании отра...
Время выбора [Vremya vybora] [English translation]
The sunset was burnt down as usual, Being tired of everyday routine, I was going down into the calm sleeping. She came so quietly into the house Each ...
Время героев [Vremya geroev] lyrics
Вот и настал, нет, не час испытания, Тени прошлого не оживут. Пир во дворце, кругом возлияния Третий день идут. Неприлично в драконьем обличье Распуга...
Время героев [Vremya geroev] [English translation]
And so it came, no, not the trial hour, The shadows of the past will not come alive again. There is a feast in the castle, the imbibing is going on fo...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] lyrics
Застыв на ветру У синего льда, Я скоро умру – Уйду навсегда. Я верил тебе, А сейчас, Я верю судьбе – Свет погас, Ведь солнце зашло Для меня навсегда! ...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [English translation]
Translation by "Starcruiser" published in 2006-04-02 I'm freezed by the wind Beside the blue ice Today I will leave – And soon I will die. I trusted y...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [English translation]
Stood still on the wind by frozen bue ice, I will die soon - will leave forever I've belived you, but now, I belive in my faith, The light wint out, C...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [English translation]
Frozen in the wind, Near blue ice, I'll die soon I will pass away for ever I trusted you And now I trust fate The light faded For the sun has gone dow...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [Spanish translation]
Helado en el viento sobre el hielo azul Me voy a morir, Me iré para siempre. Confiaba en ti, Y ahora, En el destino, Para mí La luz se apagó, Y el sol...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [Spanish translation]
Helado en el viento, En el hielo azul, Moriré pronto – Me iré para siempre. Creí en ti, Pero ahora, Creo en el destino – La luz se apagó, ¡Pues el sol...
Всадник из льда [Vsadnik iz l'da] [Transliteration]
Zastyv na vetru U sinego l'da, YA skoro umru – Uydu navsegda. YA veril tebe, A seychas, YA veryu sud'be – Svet pogas, Ved' solntse zashlo Dlya menya n...
Выбор есть! [Vybor yest'!] lyrics
[Ботар-эль:] Явь или сон? Век или миг? Остановилось время. Кто я такой? Чей это лик В зеркале ледяном? Я помню снежный вихрь, Звериный вой - Сомкнулос...
Выбор есть! [Vybor yest'!] [English translation]
Botar-Ell: Is it reality or a dream? A century or a jiff? Time has stopped Who I am? Whose face reflects In an icy mirror? I remember the snow whirlwi...
Выбор есть! [Vybor yest'!] [English translation]
[Botar-el:] Is it real or is it just a dream? Is it a century or just a second? Time has stopped. Who am I? Whose image is there In the icy mirror? I ...
Где рождаются рассветы lyrics
Ждёт нас долгий путь, Страшно? Не обессудь. Трудно? Упорным будь, Чтобы стать сильнее! Долго - считаем дни, Ярко горят огни, Контур горы возник, Ну а ...
Где рождаются рассветы [English translation]
A long way is waiting for us Is it fearful? Do not blame Is it difficult? Be stubborn To become stronger! (It’s) long – (we are) counting the days The...
Дорога домой [Doroga domoj] lyrics
Боль холодной рукой прикоснулась ко мне, Оказалась душа в западне. Наполовину чаша жизни пуста, Но замерла душа, как кисть у холста. [припев:] Не в не...
Дорога домой [Doroga domoj] [English translation]
Freezing touches of pain like a hand in my heart When the body and home are apart The cup’s half empty, there’s no more to life, Still as a painting, ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Epidemia
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Metal
Official site:
http://www.epidemia.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Epidemia
Excellent Songs recommendation
Resistenza lyrics
Wild love lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Behind closed doors lyrics
Fluorescent lyrics
Summertime lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Truth lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Popular Songs
Loose Talk lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Rose Marie lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Yours is my heart alone lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved