Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ciara Also Performed Pyrics
The Rolling Stones - Paint It Black
I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I hav...
Paint It Black [Arabic translation]
أرى بابا احمر وأريد أن يطلى باللون الأسود لا ألوان بعد الأن أريدهم أن يتحولو للون الأسود أرى الفتيات يمشين وهن يرتدين ملابس الصيف يجب علي أن أدير رأسي...
Paint It Black [Bulgarian translation]
Виждам червена врата и я искам боядисана в черно, без повече цветове, искам всички да станат черни. Виждам момичетата да минават, облечени в летните с...
Paint It Black [Catalan translation]
Veig una porta vermella, i la vull pintar de negre, cap més color, vull que es converteixin en negre. Veig les noies passar vestides amb la seva roba ...
Paint It Black [Croatian translation]
Vidim crvena vrata i želim ih obojana u crno Nema boja više, želim ih pretvorene u crno Vidim cure kako prolaze obučene u svoju ljetnu odjeću Moram ok...
Paint It Black [Czech translation]
Vidím červené dveře a chci, aby byly natřené na černo Už žádné barvy, chci jenom, aby zčernaly Vidím dívky v letních šatech procházet kolem A musím se...
Paint It Black [Czech translation]
Vidím červený dveře a chci je mít natřený černě Barev už bylo dost, ať je jen černá Vidím holky, oblečený do letních šatů Musím otočit hlavu, dokud ne...
Paint It Black [Dutch translation]
Ik zie een rode deur en ik wil dat hij zwart geverfd wordt. Geen kleuren meer, ik wil dat ze zwart worden. Ik zie de meisjes voorbij lopen in hun zome...
Paint It Black [Esperanto translation]
Mi vidas ruĝan pordon kaj mi volas ĝin nigre farbita Neniu koloro plu, mi volas, ke ili fariĝu nigraj Mi vidas la knabinojn preterpasi vestitajn per s...
Paint It Black [Estonian translation]
Ma näev punast ust ja ma tahan et see värvitaks mustaks Ei mingeid värve enam, ma tahan et need muutuksid mustaks Ma näen suveriietes tüdrukuid mõõdum...
Paint It Black [Finnish translation]
Näen punaisen oven ja haluan sen mustaksi maalatuksi Ei enää värejä, haluan niiden muuttuvan mustaksi Näen tyttöjen kävelevän ohi kesäkuteissaan Minun...
Paint It Black [Finnish translation]
Näen punaisen oven ja haluan sen maalattuna mustaksi Ei enää värejä, minä haluan niiden muuttuvan mustaksi Näen tyttöjen kävelevän ohi, pukeutuneina h...
Paint It Black [French translation]
Cette porte rouge que je vois, je la voudrais noire. Finies les couleurs, je veux les voir en noir. Je vois les filles passer dans leurs robes d'été. ...
Paint It Black [French translation]
Je vois une porte rouge et je la veux peinte en noir Plus aucune couleur, je les veux toutes devenir noires Je vois les filles passer dans leurs habit...
Paint It Black [German translation]
Ich sehe eine rote Tür, und ich will sie schwarz gestrichen. Nie mehr Farben - Ich will, dass sie sich in Schwarz verwandeln. Ich sehe die Mädchen in ...
Paint It Black [Greek translation]
Βλέπω μία κόκκινη πόρτα και τη θέλω βαμμένη μαύρη Καθόλου χρώματα πιά, θέλω να γίνουν μάυρα. Bλέπω τα κορίτσια να περπατούν ντυμένα με τα καλοκαιρινά ...
Paint It Black [Greek translation]
Βλέπω μια κόκκινη πόρτα και θέλω να τη βάψω μαύρη Δεν θέλω να βλέπω άλλα χρώματα, μόνο μαύρα Βλέπω τα κορίτσια να περνούνντυμένα με τα καλοκαιρινά του...
Paint It Black [Hebrew translation]
לפני דלת אדומה, רוצה שתצבע בשחור בלי צבעוניות יותר, רק שחור נערות חולפות לידי בבגדי קיץ מוכרח להפנות ראשי עד שקדרותי תחלוף לפני שורת מכוניות וכולן צבו...
Paint It Black [Hebrew translation]
אני רואה דלת אדומה ורוצה שתיצבע בשחור אין יותר צבעים, אני רוצה שהם יהפכו לשחור אני רואה את הבנות עוברות בבגדי הקיץ שלהן אני חייב להפנות את הראש עד שהק...
Paint It Black [Hungarian translation]
Egy piros ajtót látok és azt akarom, hogy feketére legyen festve Ne legyenek többé színek, az akarom, hogy feketévé váljanak A lányokat a nyári ruháju...
<<
1
2
3
>>
Ciara
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
http://onlyciara.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ciara
Excellent Songs recommendation
I Love You More Than You’ll Ever Know [Dutch translation]
In My Bed [German translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
I'm on the outside looking lyrics
Just Friends lyrics
No Exit lyrics
I should care [Portuguese translation]
In My Bed [Romanian translation]
In My Bed [Serbian translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Popular Songs
Just Friends [Croatian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
I should care [Turkish translation]
Just Friends [Greek translation]
I Heard Love Is Blind [Spanish translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
I Love You More Than You’ll Ever Know [Romanian translation]
Just Friends [Serbian translation]
Just Friends [Dutch translation]
I Saw Mommy Kissing Santa Claus [Greek translation]
Artists
Songs
KiD TRUNKS
Aleksandër Lalo
Kilo Jr.
GRACEY
Memory (OST)
Tonina Torrielli
Cazwell
Gali Atari
Daniel Skye
César Geoffray
NIIA
Ivan Lins
Marina Kaye
Feminist Songs
Patrice
Maurice Albas
Tom Thum
The Grand Choir Masters of Choral Singing | Choir of All-Union Radio
Lil B
Big Generator
Osman Mula
Lindita Theodhori
Finnish Folk and Traditional Music
De De Pyaar De (OST)
Pierre Bensousan
Kastriot Gjini
Phoenix Rdc
Kujtim Laro
Nyora Spouse
Doğuş
Buddy Rich
Unknown Artist (Albanian)
Wolfgang Petry
Sarbjit (OST)
Namewee
Nik P.
Davide Van de Sfroos
Oscar Carboni
Belo
Orxan Zeynallı (AiD)
Helsingin NMKY:n mieskuoro
Bass Santana
Nancy Yao Lee
Ameer Abu
Les Quatre Barbus
Badlapur (OST)
LoreLei
Telemak Papapano
Chhapaak (OST)
Djans
Dil Juunglee (OST)
Antônia (OST)
Kujtim Kamberi
Mercurio
Boris Sichkin
Justin Williams
Bobby Brown
The Charms
DJ Artz
Arqile Pilkati
Jorma Ikävalko
Naim Gjoshi
Supercombo
Mest
Lejla Agolli
Frank Turba
Aleksander Peçi
Doctor Band
Hilltop Hoods
Rialda
Viktor Vuyachich
Au Flexgod
Arjun
Cabrera
Spartak Tili
Bojhena Shey Bojhena (OST)
Kin$oul
Joey Bada$$
VIA Verasy
Irina Brzhevskaya
Raabta (OST)
BFF Girls
Suzy
Oda
The Marías
Davor Marković
Waka Flocka Flame
90BPM
Edyta Bartosiewicz
Tish Daija
Midnight Youth
Craig Xen
Bolo Dugga Maiki (OST)
Le Poème harmonique
Sarah Corbel
Betty Chung
Schnuffelienchen
Stellar
Pumpkin Time (OST)
Fatlinda Ramosaj
Olmuyor
Yüzüm Yok [Russian translation]
Elmanın Yarısı [Persian translation]
Vazgeçmem [Arabic translation]
Yana Döne [Russian translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Elmanın Yarısı [Italian translation]
Hey [Russian translation]
Olmuyor [German translation]
Vazgeçmem [Greek translation]
İltimas [Italian translation]
Olmuyor [Albanian translation]
İltimas [Bulgarian translation]
Yüzüm Yok [Bulgarian translation]
Yağmurla Gelen Kız lyrics
Olmuyor [French translation]
Yana Döne [Spanish translation]
Yüzüm Yok [English translation]
İltimas [Greek translation]
Olmuyor [Kurdish [Sorani] translation]
Yüzüm Yok [Arabic translation]
İltimas [Arabic translation]
Olmuyor [Hungarian translation]
Yana Döne [English translation]
Vazgeçmem [Kurdish [Sorani] translation]
Olmuyor [Romanian translation]
Olmuyor [English translation]
Olmuyor [Kurdish [Sorani] translation]
İltimas [English translation]
Vazgeçmem [Albanian translation]
Vazgeçmem [Danish translation]
Olmuyor [Arabic translation]
Vazgeçmem [Spanish translation]
İltimas [Azerbaijani translation]
İltimas [Persian translation]
Olmuyor [Persian translation]
Vazgeçmem [English translation]
Olmuyor [French translation]
Elmanın Yarısı [Persian translation]
Olmuyor [Albanian translation]
Elmanın Yarısı
Vazgeçmem [Bosnian translation]
Yüzüm Yok [Transliteration]
Hey
Blue Hawaii lyrics
Vazgeçmem [French translation]
Yana Döne [Bulgarian translation]
İltimas [English translation]
Elmanın Yarısı [English translation]
Olmuyor [Bulgarian translation]
Elmanın Yarısı [Bosnian translation]
İltimas [Persian translation]
İltimas [English translation]
Hey [English translation]
Olmuyor [Malay translation]
İltimas [Russian translation]
Hey [Serbian translation]
İltimas [Greek translation]
Olmuyor [English translation]
Yüzüm Yok [Persian translation]
Olmuyor [Albanian translation]
Olmuyor [Persian translation]
İltimas lyrics
Vazgeçmem [Persian translation]
Olmuyor [Albanian translation]
Elmanın Yarısı [English translation]
Yüzüm Yok lyrics
İltimas [Spanish translation]
Elmanın Yarısı [Spanish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Yana Döne [Arabic translation]
Yana Döne [Azerbaijani translation]
İltimas [Arabic translation]
İltimas [Persian translation]
Olmuyor [Persian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
İltimas [English translation]
Elmanın Yarısı [Persian translation]
Vazgeçmem [Transliteration]
Yana Döne lyrics
Yana Döne [Persian translation]
Yana Döne [English translation]
Olmuyor [French translation]
Elmanın Yarısı [Albanian translation]
İltimas [Azerbaijani translation]
İltimas [German translation]
İltimas [French translation]
Vazgeçmem [German translation]
Olmuyor [Bosnian translation]
Elmanın Yarısı [Arabic translation]
İltimas [Arabic translation]
Hey [Greek translation]
Olmuyor [French translation]
İltimas [Persian translation]
Vazgeçmem [Albanian translation]
Olmuyor [Russian translation]
Vazgeçmem [Russian translation]
Hey [German translation]
Elmanın Yarısı [French translation]
Elmanın Yarısı [Azerbaijani translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved