Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Harry Belafonte Also Performed Pyrics
Caetano Veloso - Cucurrucucu Paloma
Dicen que por las noches no más se le iba en puro llorar; dicen que no comía, no más se le iba en puro tomar. Juran que el mismo cielo se estremecía a...
Cucurrucucu Paloma [Bulgarian translation]
Казват , че нощем, само плаче, Казват , че не спи, само пие, Кълнат се , че самото небето, тръпне , като го чуе да плаче, как страда за нея, и до смър...
Cucurrucucu Paloma [Chinese translation]
他们说每当夜晚来临 他总是哭着走了; 他们说他什么都不吃, 总是饥肠辘辘地离去. 相信这个天空撼动了 当听到他的泣声, 一同为他难过, 直到他死前都还在叫着那个女孩子: 哎呀呀呀呀,... 唱着歌啊, 哎呀呀呀呀.....呜咽着啊, 哎呀呀呀呀.....唱着歌啊, 逝去的热情.....已死了啊. 一...
Cucurrucucu Paloma [Croatian translation]
Kažu da noćima Ništa nije, nego samo plakao; Kažu da nije jeo, Ništa nije, nego samo pio. Kunu se da se samo nebo Treslo na zvuk njegova plača, Koliko...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
I don't know who put this version of the song In Source Lyrics.. But that is way off! Even in Spanish.. Original Song by: Lola Beltran Original Transl...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say that at nights He simply went through by just crying They say that he wasn’t eating It simply didn’t suit him just taking (some food) They sw...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say through every nighttime he was purely a flowing river of tears; they say he wasn’t eating, but drinking to drown out the pain that so sears. ...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say that at night All he would do is cry; They say he didn't eat, All he would do is drink [alcohol]. They swear that heaven itself Shook upon he...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say that at night he did nothing but cry, they say he didn't eat he did nothing but drink. They swear that the very sky (heavens) 1. trembled on ...
Cucurrucucu Paloma [French translation]
Ils disent que, la nuit, Il ne faisait que pleurer Ils disent qu'elle ne mangeait pas, Il ne faisait que boire. Ils jurent que le même ciel Frémissait...
Cucurrucucu Paloma [German translation]
Sie sagen, dass er in der Nacht nichts anderes getan hätte, als zu weinen, dass er nicht gegessen hätte, dass er nichts anderes getan hätte, als zu tr...
Cucurrucucu Paloma [Greek translation]
Λένε πως τις νύχτες τις έβγαζε απλά με το κλάμα Λένε πως δεν έτρωγε Απλα δεν του ταίριαζε αυτό Ορκίζονται πως ο ουρανός ο ίδιος τανταλιζότανε στην ακο...
Cucurrucucu Paloma [Hebrew translation]
הם אומרים שבלילות הוא לא עשה דבר חוץ מלבכות, הם אומרים שהוא לא אכל הוא לא עשה דבר, רק שתה. הם נשבעים שאפילו השמים רעדו בשמיעת הבכי שלו, איך הוא סבל בש...
Cucurrucucu Paloma [Italian translation]
Dicono che di notte non faceva altro che piangere; dicono che non mangiava, non faceva altro che bere. Giurano che persino il cielo rabbrividiva a sen...
Cucurrucucu Paloma [Italian translation]
Dicono che di notte trascorreva piangendo; dicono che non mangiava trascorreva la notte bevendo. Giurano che lo stesso cielo si commuoveva quando asco...
Cucurrucucu Paloma [Romanian translation]
Se spune că în fiecare noapte tot ce voia era numai să plângă; se spune că nu mânca, tot ce voia era să bea. Ai jura că Cerul însuși se cutremura când...
Cucurrucucu Paloma [Turkish translation]
Diyorlar ki, geceleri ağlamaktan başka bir şey yapmıyormuş. yemek yemediğini söylüyorlar içmekten başka bir şey yapmıyormuş Yeminle söylüyorlar ki, gö...
Come Away Melinda [Venetan translation]
Papà, papà, vien védar Varda còssa gò trovà Péna fòra da qua Fin che scavavo 'na busa Vien via, Melinda Vien drento e sèra ea porta No xe gninte, soeo...
Come Back Liza
Every time I'm away from Liza Water come to my eye Every time I'm away from Liza Water come to my eye Come back, Liza, come back, girl Wipe the tear f...
Day-O
Day-o, me say day-o Daylight come and me wanna go home Day-o, me say day-o Daylight come and me wanna go home Work all night till the mornin' come Day...
<<
1
2
3
4
5
>>
Harry Belafonte
more
country:
United States
Languages:
English, Hebrew
Genre:
Folk, Singer-songwriter, Opera
Official site:
http://singyoursongthemovie.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Harry_Belafonte
Excellent Songs recommendation
Başkan lyrics
Chi sarò io lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Ali Baba [Persian translation]
Bardak Taşıyor [German translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Balon [English translation]
Bana Bir Saz Verin [German translation]
Ali Baba [album version] [English translation]
Bahr-i Hazer [English translation]
Popular Songs
Bardak Taşıyor [English translation]
Ayıl [English translation]
Ali Baba [English translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Başkan [Serbian translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Ali Baba lyrics
Ali Baba [Romanian translation]
Ali Baba [French translation]
Bahr-i Hazer lyrics
Artists
Songs
Nisekoi (OST)
Lonnie Donegan
Theophilus London
The McClures
Die 3. Generation
Mario Benedetti
Pablo Guerrero
John Ulrik
MBD & Motty Steinmetz
Shoshana Bean
Metronom
Chen Ying-Git
Matthieu Mendès
Shlomo Carlebach
Bill Anderson
Grayson & Whitter
ZONE
Xeyale Manafli
La Sonora Dinamita
Nils Landgren
Carmen Delia Dipini
Andrea Sofía Ríos
GODAK
The Flowers (Band)
Les Anxovetes
Scott Walker
Apashe
Victor Argonov Project
Ramses Shaffy
Lazy Lizzard Gang
Philémon Cimon
Jack Greene
Nicol Raidman
Weina Hu
Florin Bogardo
Karrin Allyson
Michael “Bully“ Herbig
Shlomo Rechnitz
The Mojos (UK)
Wanda Jackson
Big Marvel
Harmony Team
Nino Bravo
Sudden
Billie Jo Spears
Timi Hendrix
Gjiko
Ion Dichiseanu
Princess Aurora (OST)
Ani DiFranco
Burak Güner
Grauzone
Rena Morfi
Katia Paschou
Qualidea Code (OST)
Merve Deniz
Martina McBride
Adela La Chaqueta
Raphaël (France)
Buck Owens
Hot Chelle Rae
Gérard Lenorman
Total Drama World Tour (OST)
Ange
Yugopolis
Miguel Hernández
Gustav Mahler
Ernest Tubb
Ernia
Ernesto Cardenal
Lágrima Ríos
Luigi Ionescu
Grup de Folk
Terrenoire
Mieke Telkamp
José Saramago
Kina Grannis
Constantin Drăghici
Pierre Lapointe
CMH
Karthik
Duende Josele
Helen Merrill
Shawn Elliott
Shmueli Ungar
Ben Mazué
Diana Golbi
Manel Navarro
Melinda Ademi
The Tubes
Gia Farrell
Marcela Rusu
Skerdi
Dazzle
ZaZa (Germany)
Raymond Crooke
Virgilio Expósito
Complex Numbers
Marie-Claire D'Ubaldo
Rodolfo Aicardi
Ερωτευμένοι σχιζοφρενείς [Erotevménoi skhizofrenís] lyrics
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [Transliteration]
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] [Italian translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Transliteration]
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Transliteration]
Γιορτή [Yiortí] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Italian translation]
Άσχημο όνειρο [Áskhimo óniro] [German translation]
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] lyrics
Η δικιά σου κοντινή Αμερική [I dhikiá sou kondiní Amerikí] [Italian translation]
Ερωτευμένοι σχιζοφρενείς [Erotevménoi skhizofrenís] [Italian translation]
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Spanish translation]
Δωσ' μου Λίγη Ακόμα Αγάπη [Dhos' mou Líyi Akóma Agápi] lyrics
Είμαι ελαφρύς [Ímai elafrís] lyrics
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] [English translation]
Δεν υπάρχω [Dhen ipárkho] [Italian translation]
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Italian translation]
Όλα τελικά ξαναγυρνάν σε μας [Óla teliká xanayirnán se mas] lyrics
Γιορτή [Yiortí] [Transliteration]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [English translation]
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Italian translation]
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] [French translation]
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] [Italian translation]
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [English translation]
Η δικιά σου κοντινή Αμερική [I dhikiá sou kondiní Amerikí] lyrics
Εδώ [Edho] [German translation]
Κράτα το σώου μαϊμού [Kráta to sóou maïmoú] lyrics
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] lyrics
Αυτό που οι σκύλοι βαφτίσαν αγάπη [Avtó pou oi skíloi vaftísan agápi] [Italian translation]
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Italian translation]
Έκτη Αυγούστου [6η Αυγούστου] ['Ekti Augoústou [6i Augoústou]] lyrics
Δρόμος [Dhrómos] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] lyrics
Άσχημο όνειρο [Áskhimo óniro] [Italian translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] lyrics
Άχαρη μέρα [Ákhari méra] [Italian translation]
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [German translation]
Διψάω σαν ψάρι στο βυθό [Dhipsáo san psári sto vithó] lyrics
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] lyrics
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [Italian translation]
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] lyrics
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] lyrics
Οι δράκοι της γης [Oi dhrákoi tis yis] lyrics
Δεν υπάρχω [Dhen ipárkho] lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [English translation]
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Portuguese translation]
Έκτη Αυγούστου [6η Αυγούστου] ['Ekti Augoústou [6i Augoústou]] [German translation]
Η αγωνία μου είναι φως [I agonía mou ínai fos] lyrics
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] [Italian translation]
Γιορτή [Yiortí] [English translation]
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] lyrics
Λα λα λα λα [La la la la] lyrics
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] lyrics
Ξένος [Xénos] lyrics
Δρόμος [Dhrómos] [Italian translation]
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] lyrics
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] lyrics
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] [Italian translation]
Διψάω σαν ψάρι στο βυθό [Dhipsáo san psári sto vithó] [Italian translation]
Η πρώτη φορά [I próti forá] lyrics
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [English translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Spanish translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Η αυτοκρατορία των ανάπηρων [I avtokratoría ton anápiron] lyrics
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Portuguese translation]
Γιορτή [Yiortí] [English translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Εδώ [Edho] [English translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
Δωσ' μου Λίγη Ακόμα Αγάπη [Dhos' mou Líyi Akóma Agápi] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [German translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
Αυτό που οι σκύλοι βαφτίσαν αγάπη [Avtó pou oi skíloi vaftísan agápi] lyrics
Εδώ [Edho] [French translation]
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [English translation]
Γίνομαι άντρας [Yínomai ándras] lyrics
Γιορτή [Yiortí] [Spanish translation]
Νταβατζής [Davatzís] lyrics
Ο χορός των δειλών [O horos ton deilon] lyrics
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [French translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [English translation]
Εδώ [Edho] lyrics
Άχαρη μέρα [Ákhari méra] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [English translation]
Γιορτή [Yiortí] [Italian translation]
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] [Italian translation]
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] [French translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] lyrics
Εδώ [Edho] [Italian translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [Italian translation]
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [Italian translation]
Για την πατρίδα [Yia tin patrídha] lyrics
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved