Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Wisin Featuring Lyrics
Duele el corazón [French translation]
juste dans ta bouche je veux terminer tous ses baisers que je veux t'offrir. pour moi rien importe que le sommeil avec lui parce que je sais que tu rê...
Duele el corazón [French translation]
Seulement sur tes lèvres J'aimerais en finir Avec tous ces baisers Que je veux te donner Je m'en fiche Que tu dormes avec lui Parce que je sais que tu...
Duele el corazón [German translation]
Nur in deinem Mund will ich enden. All diese Küsse, die ich dir geben will. Es ist mir egal, dass du mit ihm schläfst, denn ich weiß, dass du davon tr...
Duele el corazón [Greek translation]
Μόνο στο στόμα σου Θέλω να εξαντλήσω Όλα αυτά τα φιλιά Που θέλω να σου δώσω Δε με ενδιαφέρει Που κοιμάσαι με αυτόν Διότι ξέρω πως ονειρεύεσαι Να μπορέ...
Duele el corazón [Greek translation]
Μόνο στο στόμα σου Θέλω να τελειώσω Όλα αυτά τα φιλιά Που θέλω να σου δώσω Εμένα δε με νοιάζει Που κοιμάσαι με αυτόν Επειδή ξέρω τι ονειρεύεσαι Με το ...
Duele el corazón [Hebrew translation]
רק בפה שלך, אני רוצה לגמור את כל מלאי הנשיקות שרק אפשר לבחור לי לא משנה שהוא תמיד ישן איתך כי אני יודע שאני זה שבחלומות שלך אישה, מה את הולכת לעשות, ת...
Duele el corazón [Hebrew translation]
רק בתוך הלב שלך אני רוצה לגמור את כל הנשיקות האלה שאני רוצה לתת לך לא משנה לי שאת ישנה איתו כי אני יודע את חולמת שאת יכולה לראות אותי אישה, מה את הולכ...
Duele el corazón [Hungarian translation]
Csak a szádban Akarom befejezni Azokat a csókokat Amiket adni szeretnék Nem érdekel Hogy vele alszol Mert tudom az álmod Engem látva, lány mit fogsz c...
Duele el corazón [Hungarian translation]
Én csak a te szádat Kívánom legvégül Az összes csókomhoz Amit adnék még neked Engem nem érdekel Hogy ővele hálsz - e Tudom, arról álmodozol Hogy engem...
Duele el corazón [Hungarian translation]
forró csókodra vágyom azt akarom senki másé csak az enyém légy ha vele vagy akkor is rám gondolsz jóltudom gondolatod nálam jár körém fonod álmod de m...
Duele el corazón [Indonesian translation]
Hanya di mulutmu Aku ingin menyelesaikan Semua ciuman Yang aku ingin berikan padamu Untukku tidaklah penting bahwa kamu tidur dengannya Karena aku tah...
Duele el corazón [Italian translation]
Solo nella tua bocca Io vorrei che finissero Tutti i baci Che vorrei darti Non mi importa Che dormi con lui Perchè so che sogni Di potermi vedere teso...
Duele el corazón [Japanese translation]
僕の全部のキスを君にあげたい 君の唇だけに 君があいつと寝るのなんて僕は構わない だって、君がそれを夢見てるのを知ってるから 見ていてやるさ(繰り返し)(繰り返し) 一回だけキスするよ 耐えがたくて君は泣くだろうけど 僕は構わない 彼と一緒に住めばいいさ 君はそう願ってるんだろ 見ていてやるさ(繰り...
Duele el corazón [Korean translation]
오직 네 말만으로 난 끝내고 싶어. 그 모든 키스. 나는 너에게주고 싶어. 나는 상관 없어. 그와 같이 잔다는 건. 니가 꿈꾼다는 걸 난 알기에 나를 볼 수 있는 것과 함께. 아가씨, 어떻게 할거야? 보고 결정 해! 니가 머물거나 떠날지라도. 그것도 아니면, 더 이상 ...
Duele el corazón [Latvian translation]
Uz tavām lūpām vien es gribu pabeigt visus šos skūpstus, ko gribu tev sniegt Man nav svarīgi, ka tu guli ar viņu, jo zinu, ka tu sapņo, lai varētu red...
Duele el corazón [Lithuanian translation]
Skaudanti širdis Tik tavo burnoje Aš noriu užbaigti Visus tuos bučinius Visą tai noriu duoti tau Man nerūpi, kad tu miegi su juo Nes aš žinau, kad tu ...
Duele el corazón [Luxembourgish translation]
Nëmmen an dengem Mond Wëll ech ennen All déi Kussen Déi ech dir ginn wëll Mir ass et egal Dass du mat him schléifs Well ech weess, dass du dovunner dr...
Duele el corazón [Persian translation]
فقط در دهان تو می خواهم پایان ببخشم) همه ی بوسه هایی را که می خواهم برای تو بدم برام مهم نیست که با اون بخوابی چون می دونم که خیال بافی می کنی تااینکه...
Duele el corazón [Polish translation]
Jedynie na twoich ustach pragnę pozostawić te wszystkie pocałunki, którymi pragnę cię obdarować, Nie przeszkadza mi to, że sypiasz z nim, gdyż wiem, ż...
Duele el corazón [Polish translation]
Tylko w Twoich ustach ja chcę skończyć, wszystkie te pocałunki, które pragnę Ci podarować. Nie obchodzi mnie, że z nim śpisz, bo wiem, że marzysz żeby...
<<
1
2
3
4
5
>>
Wisin
more
country:
Puerto Rico
Languages:
Spanish, English, Slovak
Genre:
Latino
Official site:
https://facebook.com/wisinelsobreviviente
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wisin
Excellent Songs recommendation
Disfraces [English translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Devuélveme el amor [English translation]
Dame tu amor [German translation]
De que manera te olvido [English translation]
Decídete [Croatian translation]
Dame [English translation]
Dame lyrics
Popular Songs
Dormir Contigo [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Dormir Contigo lyrics
Deja que salga la luna lyrics
Decídete lyrics
De que manera te olvido lyrics
De que manera te olvido [French translation]
Delirio 1994 lyrics
Dame [German translation]
Culpable o no [Miénteme como siempre] [Serbian translation]
Artists
Songs
JJ Lin
Jaden Smith
Rida Al Abdullah
Zarah Leander
Farin Urlaub Racing Team
Kasabian
Limp Bizkit
The Pierces
The Verve
Stahlmann
Girl in Red
No Doubt
St. Sol
Dejan Matić
Isac Elliot
Jorge Ben Jor
Sara Tavares
KANA-BOON
Malika Ayane
Eiza González
Zerrin Özer
Lil Nas X
Roksana
Zsuzsa Koncz
9mm Parabellum Bullet
Elastinen
Manuel Franjo
Rim Banna
Miranda Cosgrove
Indian Folk
Amin Habibi
Dolly Parton
Sheryfa Luna
Andrew Belle
Soha
Shira Choir
Renan Luce
Teen Angels
Hanna (Russia)
Leandro & Leonardo
Aşkın Nur Yengi
Avraam Russo
Shaggy
The Prodigy
Teuta Selimi
Kaoma
The White Buffalo
Bo Burnham
Jan Delay
Marta Sebestyen
Edyta Górniak
Irkenc Hyka
Peter Maffay
Cindy
18 Again (OST)
Yuridia
Benyamin Bahadouri
Ziad Rahbani
Erkenci Kuş (OST)
Hector
Holograf
Estopa
Omnia
İzel
Donna Summer
NILETTO
Luc Arbogast
Da Endorphine
Milow
Carmen Consoli
Cem Belevi
Dragan Kojić Keba
LeAnn Rimes
Tony Carreira
Sunrise Avenue
Konstantinos Koufos
Serge Reggiani
Onirama
Oum
Phoenix legend
Mia Martini
Roger Waters
Renato Carosone
Manuel Carrasco
Grigoris Bithikotsis
Natasha Bedingfield
Akua Naru
Jotta A
Natalia Kills
Gavin DeGraw
Panjabi MC
Koza Mostra
Sephardic Folk
Lady Pank
Azealia Banks
Mika Nakashima
AWOLNATION
Kristina från Duvemåla (musical)
Sergio Dalma
Rosario Flores
Indian summer [Arabic translation]
Guantanamera [1966] [English translation]
Joli Minou [1966] lyrics
Et si tu n'existais pas [Vietnamese translation]
Et si tu n'existais pas [Portuguese translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Il faut naître à Monaco [English translation]
Il a plu [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [Polish translation]
Happy Birthday lyrics
In Paris ringsumher lyrics
Je viens comme un voleur lyrics
Fais la bise à ta maman lyrics
Je change un peu de vent [Polish translation]
Il était une fois nous deux [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Spanish translation]
Il était une fois nous deux [Russian translation]
Je viens comme un voleur [Russian translation]
In Versailles in dem großen Garten lyrics
Indian summer [Hungarian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Il était une fois nous deux [Dutch translation]
Il faut naître à Monaco [Greek translation]
Fais-Moi De L'Electricité lyrics
Happy Birthday [English translation]
Et si tu n'existais pas [Portuguese translation]
Excuse Me Lady [English translation]
Il était une fois nous deux [Romanian translation]
Il faut naître à Monaco lyrics
Je change un peu de vent [Russian translation]
Il était une fois nous deux [Persian translation]
Excuse Me Lady [Spanish translation]
Je change un peu de vent [Dutch translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Je change un peu de vent [English translation]
Il était une fois nous deux [Dutch translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Indian summer lyrics
Excuse Me Lady lyrics
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Fais la bise à ta maman [Russian translation]
She's Not Him lyrics
Et si tu n'existais pas [Vietnamese translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Il était une fois nous deux [English translation]
Il était une fois nous deux [Croatian translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Il a plu lyrics
Excuse Me Lady [Russian translation]
Je change un peu de vent lyrics
Fais la bise à ta maman [English translation]
Et si tu n'existais pas [Ukrainian translation]
Immer weiter lyrics
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Il était une fois nous deux [Spanish translation]
Et si tu n'existais pas [Spanish translation]
Happy Birthday [Russian translation]
Guantanamera [1966] [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [Polish translation]
Excuse Me Lady [Ukrainian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Happy Birthday [Ukrainian translation]
Je change un peu de vent [Ukrainian translation]
Il était une fois nous deux [Russian translation]
Je change un peu de vent [Slovak translation]
Indian summer [Russian translation]
Indian summer [Persian translation]
Fais-Moi De L'Electricité [Spanish translation]
In Versailles in dem großen Garten [Spanish translation]
Et si tu n'existais pas [Serbian translation]
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Il faut naître à Monaco [Dutch translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Il était une fois nous deux [Greek translation]
Et si tu n'existais pas [Slovak translation]
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Indian summer [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Il était une fois nous deux [Polish translation]
Et si tu n'existais pas [Vietnamese translation]
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [Ukrainian translation]
Indian summer [Korean translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Venetan translation]
Il était une fois nous deux lyrics
Guantanamera [1966] [Dutch translation]
Je change un peu de vent [Russian translation]
Il était une fois nous deux [Turkish translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Il faut naître à Monaco [Romanian translation]
Il faut naître à Monaco [Spanish translation]
Et si tu n'existais pas [Serbian translation]
Indian summer [French translation]
Il faut naître à Monaco [English translation]
Guantanamera [1966] lyrics
Indian summer [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved