Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Manel Lyrics
Al mar! [IPA translation]
'tuj 'ʒɔ 'ɛm su'pat əm 'bɔnz rəs̪təw'ɾants 'tuj 'ʒɔ 'ɛm bə'ʎat ə ɫə 'ʎum 'dum̪ fə'naɫ 'tuj 'ʒɔ βu'laβəm ən 'um̪ 'fɔrt 'fiestə 'ɣrɔk 'tuj 'ʒɔ 'ɛm kən't...
Al mar! [Italian translation]
Io e te abbiamo cenato in buoni ristoranti, io e te abbiamo ballato alla luce di un lampione, io e te volavamo in una Ford Fiesta gialla, io e te abbi...
Al mar! [Neapolitan translation]
Tu e i' avimme magnato 'nt'a rristorante bbuone, tu e i' avimme abballato sott'â luce 'e nu lampione, tu e i' vulaveme 'nt'a na Ford Fiesta rossa, tu ...
Al mar! [Polish translation]
Ty i ja jadaliśmy w dobrych restauracjach, ty i ja tańczyliśmy w świetle latarni, ty i ja szaleliśmy w żółtym Fordzie Fiesta, ty i ja śpiewaliśmy przy...
Al mar! [Portuguese translation]
Tu e eu temos jantado em bons restaurantes, tu e eu temos dançado à luz dum farol tu e eu voávamos num Ford Fiesta amarelo, tu e eu temos cantado à be...
Al mar! [Portuguese translation]
Você e eu temos jantado em bons restaurantes, você e eu temos dançado à luz dum farol você e eu voávamos num Ford Fiesta1amarelo, você e eu temos cant...
Al mar! [Spanish translation]
Tú y yo hemos cenado en buenos restaurantes, tú y yo hemos bailado a la luz de un farol, tú y yo volábamos en un Ford Fiesta amarillo, tú y yo hemos c...
Amb un ram de clamídies lyrics
Quan al club ja tancaven el senyor seguia atent, amb un ram de clamídies la mirava entre la gent. Quan va anar a recollir-lo amb el cotxe a l’aeroport...
Amb un ram de clamídies [English translation]
When the club had already closed The man was still thoughtful With a bouquet of chlamydia he was watching the people. When she went to collect him in ...
Aniversari lyrics
Els llums s'han apagat, han tret el pastís. Aplaudien els pares, els tiets i els amics, tots alhora, agrupats en un únic crit: que demane un desig, qu...
Aniversari [English translation]
The lights went out, they brought out the cake Parents, uncles & friends cheered, All at once, they cried together: Make a wish, Make a wish! And you,...
Aniversari [Italian translation]
Le luci si sono spente, hanno portato la torta. Applaudivano i tuoi genitori, gli zii e gli amici, tutti insieme, raggruppati in un unico grido: “Espr...
Aniversari [Polish translation]
Światła zgasły i wniesiono tort. Rodzice, krewni i przyjaciele klaskali wszyscy razem, połączeni wspólnym okrzykiem: „Pomyśl życzenie, pomyśl życzenie...
Aniversari [Spanish translation]
Las luces se han apagado, han sacado el pastel. Aplaudían los padres, los titos y los amigos, todos a la vez, agrupados en un único grito: ¡que pida u...
Aquí tens el meu braç lyrics
Inèrcia maca, on t’has amagat? Soc el senyor amb la rosa al trau, vinc net i perfumat. Inèrcia, estova’m les extremitats. Inèrcia, jo t’obeiré; tu mar...
Aquí tens el meu braç [English translation]
Beautiful inertia, where have you gone? I'm the gentleman with a rose in my buttonhole, I come clean and perfumed. Inertia, you soften my extremities....
Arriba l'alba a Sant Petersburg lyrics
Ara Babú es nota menys marejada, no es quedarà gaire més. Ja abaixa els ulls que miraven pensant “quin ambient més estrany; crec que hi estaré bé”. I ...
Arriba l'alba a Sant Petersburg [English translation]
Now Babú is feeling less dizzy, she won’t stay much longer Now she lowers her watchful eyes, thinking "What a strange environment; I think I’ll be oka...
Arriba l'alba a Sant Petersburg [Italian translation]
Ora Babù si sente meno nauseata, non si fermerà per molto. Abbassa già gli occhi che guardavano pensando "che ambiente strano; credo che mi ci troverò...
Arriba l'alba a Sant Petersburg [Spanish translation]
Ahora Babú, se siente menos mareada, no se quedará mucho más. Baja los ojos que miraban pensando "qué ambiente más raro; creo que estaré bien". Y es c...
<<
1
2
3
4
5
>>
Manel
more
country:
Spain
Languages:
Catalan
Genre:
Indie, Pop-Folk
Official site:
http://www.manelweb.com/
Wiki:
http://ca.wikipedia.org/wiki/Manel_(grup)
Excellent Songs recommendation
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Dua lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
گفتمش بیا عاشقم هنوز [Goftamash biya ashegham hanooz] lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Popular Songs
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
The night lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Problem With Love lyrics
Kygo - Love Me Now
Boombox lyrics
Guaglione lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Line for Lyons lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved