Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Manel Lyrics
BBVA [Spanish translation]
Estamos en la carretera de Manresa a Berga en un coche resplandeciente que corre demasiado. Hemos encontrado en la guantera algún CD recomendable; es ...
Benvolgut lyrics
Benvolgut, permet-me suposar que, malgrat que no haguem gaudit de presentació oficial, més o menys, així com jo, estàs assabentat de la meva existènci...
Benvolgut [English translation]
My Dear Sir, allow me to presume that, although we haven't been formally introduced, you are aware of my existence, of the things I do. My Dear Sir, I...
Benvolgut [Italian translation]
Caro mio, Permettimi di supporre che malgrado non abbiamo gradito di una presentazione ufficiale, più o meno così come me, sei al corrente della mia e...
Benvolgut [Portuguese translation]
Estimado, me permita supor que, mesmo que não tenhamos gozados de apresentação oficial, mais ou menos, assim como eu, estás ciente da minha existência...
Benvolgut [Spanish translation]
Estimado señor, permíteme suponer que, a pesar de que no hayamos disfrutado de presentación oficial, más o menos, igual que yo, estás al tanto de mi e...
Boomerang lyrics
Va arribar el tiet amb barba llarga, els avis feien dinar especial, i va dir “nens, esteu morenos”, i va dir “almenys, heu crescut un pam”. I l’Ignasi...
Boomerang [English translation]
The uncle with the long beard arrived, the grand-parents were making a special meal & (he) said "kids, you are brown", & said "you have grown at least...
Boomerang [Italian translation]
Arrivò lo zio con la barba lunga, i nonni avevano organizzato un pranzo speciale, e disse "bimbi, siete abbronzati", e disse "almeno, siete cresciuti ...
Boomerang [Italian translation]
Arrivò lo zio con la gran barba, i nonni fecero un banchetto speciale, e disse “figlioli, siete abbronzati”, e disse “almeno siete cresciuti di un pal...
Boomerang [Spanish translation]
Llegó el tío con barba larga, los abuelos hacían comida especial, y dijo “niños, estáis morenos”, y dijo “al menos habéis crecido un palmo”. Y Ignasi ...
Boy Band lyrics
Estic en una Boy Band. Estic en una Boy Band. Treballo en una Boy Band. Estic en una Boy Band. Em llevaven melodies que creuaven les parets, donya Elv...
Boy Band [English translation]
I'm in a boy band. I'm in a boy band. I work in a boy band. I'm in a boy band. Melodies woke me up that went through the walls Mrs. Elvira filling the...
Cançó del dubte lyrics
Una veu li preguntava “què seràs quan siguis gran?”, la meva amiga callava i somreia cap avall. Qui tornés a aquella tarda a prendre foc i aturar-la j...
Cançó del dubte [English translation]
A voice asked her "What will you be when you grow up?" my friend said nothing and smiled looking down. Who could turn back time to that afternoon and ...
Cançó del dubte [Italian translation]
Una voce le chiedeva "cosa farai da grande?", la mia amica stava in silenzio e sorrideva guardando in basso. Chi tornerebbe quel pomeriggio a prendere...
Cançó del dubte [Polish translation]
Jakiś głos ją pytał: „Kim zostaniesz, gdy dorośniesz?” Moja przyjaciółka milczała i uśmiechała się patrząc w podłogę. Któż śmiał wzniecać pożar tego w...
Cançó del dubte [Spanish translation]
Una voz le preguntaba, "¿qué serás cuando seas mayor?, mi amiga callaba y sonreía mirando al suelo. !Quién volviera a aquella tarde a prender fuego y ...
Canvi de paradigma lyrics
Amb el canvi de paradigma vaig haver-me d’excusar, vaig sortir al carrer i vaig córrer cap a casa per buidar tots els calaixos, regirar tots els paper...
Canvi de paradigma [English translation]
I had to excuse myself with the paradigm shift, I left into the street and I ran home to empty all of the drawers, to go through all of the papers, to...
<<
1
2
3
4
5
>>
Manel
more
country:
Spain
Languages:
Catalan
Genre:
Indie, Pop-Folk
Official site:
http://www.manelweb.com/
Wiki:
http://ca.wikipedia.org/wiki/Manel_(grup)
Excellent Songs recommendation
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
NINI lyrics
Última Canción lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Un guanto lyrics
Falando de Amor lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Transliteration]
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Ukrainian translation]
Capriccio lyrics
Popular Songs
Things Are Looking Up lyrics
Tu o non tu lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Polish translation]
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Ukrainian translation]
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [English translation]
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Croatian translation]
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Transliteration]
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Russian translation]
Simge - Ne zamandır
Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved