Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Demi Lovato Lyrics
Unbroken [Serbian translation]
Zaključana čvrsto Kao da više nikada neću osećati Zaglavljena u nekoj vrsti ljubavnog zatvora I bacila sam ključ Ohh Ohh Prestravila sam se Dok sam gl...
Unbroken [Spanish translation]
Encerrado apretada Al igual que yo nunca volvería a sentir Atascado en una especie de prisión amor Y tiró la clave Ohh Ohh aterrorizado Hasta que me m...
Unbroken [Swedish translation]
Tätt inlåst Som om jag aldrig skulle känna igen Fast i ett slags kärleks fängelse Och nyckeln är bortkastad ohh ohh Skräckslagen Tills jag såg in i di...
Unbroken [Turkish translation]
Sıkıca kilitle Bir daha asla hissetmeyecekmişim gibi Aşk hapishanesinde sıkışmış, Ve anahtar atılmış Oh, oh Dehşete kapılmıştım, Gözlerine bakana kada...
Unforgettable lyrics
[Verse 1] Black and white But nothin’ in this world can shine as bright as those green eyes It’s hard to recognize you now In a past life, I’d wear ma...
Unforgettable [Thai translation]
[Verse 1] มีเพียงสีดำและสีขาว แต่ไม่มีสิ่งไหนในโลกนี้ที่สามารถส่องสว่างเป็นประกายเหมือนดวงตาสีเขียวคู่นั้น เป็นการยากที่จะจำคุณได้ในตอนนี้ ในเวลาที่ผ่...
Until You're Mine lyrics
My state of mind has finally got the best of me I need you next to me I'll try to find a way that I could get to you Just wanna get to you The world I...
Until You're Mine [Azerbaijani translation]
Zehin vəziyyətim axır ki, Mənim üçün ən yaxşısına sahibdir Sənə yanımda ehtiyacım var Sənə sahib ola biləcəyim bir yol Tapmağa çalışacağam Sadəcə sənə...
Until You're Mine [French translation]
Mon état d'esprit commence à donner le meilleur de moi-même J'ai besoin de toi à côté de moi J'essaierai de trouver un chemin par lequel je peux t'avo...
Until You're Mine [German translation]
Meine Geisteszustand ist schließlich Das beste von mir geworden Ich brauche dich neben mir Ich werde versuchen einen Weg zu finden, sodass ich Zu dir ...
Until You're Mine [Greek translation]
Η κατάσταση του μυαλού μου Επιτέλους βρήκε το καλύτερο για εμένα. Σε χρειάζομαι δίπλα μου... Προσπαθώ βρω Έναν τρόπο να σε φτάσω. Απλά θέλω να σε φτάσ...
Until You're Mine [Russian translation]
Моя душа -- Взяла верх, -- разум покорив… Ты нужен мне сейчас… Стараюсь найти Пути, -- сейчас, -- с тобой мне быть... Хочубыть близкой я. И Мир сейчас...
Until You're Mine [Russian translation]
Моё душевное состояние (умонастроение, расположение духа) -- Наконец-то (В конечном счёте) взяло верх надо мной (Узнать/Понять, что лучше для меня). Т...
Until You're Mine [Serbian translation]
Moje um je izvukao najbolje od mene Trebaš mi pored mene Trudiću se da pronađem način na koji mogu Da doprem do tebe Samo želim da doprem do tebe Svet...
Until You're Mine [Serbian translation]
Moje stanje uma Je napokon izvuklo najbolje od mene Trebas mi da budes pored mene Pokusacu da nadjem Nacin da dodjem do tebe Ja samo hocu da dodjem do...
Until You're Mine [Swedish translation]
Mitt mentala tillstånd Har fått det bästa av mig jag behöver dig nära mig Jag försöker finna Ett sätt för att nå dig Jag vill bara nå dig Världen jag ...
Until You're Mine [Turkish translation]
Zihnimin durumu Sonunda benim için en iyisine sahip Yanımda durmana ihtiyacım var Bulmaya çalışacağım Sana sahip olabileceğim bir yolu Yalnızca sana s...
Waitin' For You lyrics
[Verse 1: Demi Lovato] You said that you'd never hurt me Be the band-aid when I bleed But I guess that that band-aid was all made of paper 'Cause you ...
Waitin' For You [Azerbaijani translation]
[1-ci versiya: Demi Lovato] Məni heç vaxt incitməyəcəyini dedin Mən qanayanda yara lenti ol Amma deyəsən, yara lenti tamamilə kağızdan idi Çünki sən h...
Waitin' For You [Dutch translation]
[Couplet 1: Demi Lovato] Je zei dat je me nooit pijn zou doen Dat je het verband zou zijn wanneer ik bloed Maar ik vermoed dat dat verband van papier ...
<<
71
72
73
74
75
>>
Demi Lovato
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://demilovato.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Demi_Lovato
Excellent Songs recommendation
The Kill [Kurdish [Sorani] translation]
The Kill [Russian translation]
Search and Destroy [Polish translation]
Minnet Eylemem lyrics
The Fantasy [Hungarian translation]
Search and Destroy [Turkish translation]
The Fantasy [Greek translation]
El monstruo lyrics
Search and Destroy lyrics
The Kill [Romanian translation]
Popular Songs
The Fantasy lyrics
The Believer [2010 version] [Polish translation]
Stronger [Polish translation]
The Kill [Russian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Stranger in a Strange Land [Italian translation]
The Kill [Polish translation]
The Kill lyrics
Stronger [French translation]
Stranger in a Strange Land [Polish translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved