Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tanz der Vampire (Musical) Lyrics
Книги [Bücher] [Knigi] [Transliteration]
[Профессор Абронсиус:] Книги, книги! Боже, что за книги! [Альфред:] — Но, профессор, мы должны найти Сару! [Профессор Абронсиус:] Аристотель, Парменид...
Когда любовь живёт в тебе [Wenn Liebe in dir ist] [Kogda l'ubov' živ'ot v tebe] lyrics
[Альфред:] — «Сборник советов для влюблённых. Как завоевать сердце возлюбленной». Как нежная скрипка, В душе поёт любовь. Но счастье так зыбко; Оно бо...
Когда любовь живёт в тебе [Wenn Liebe in dir ist] [Kogda l'ubov' živ'ot v tebe] [English translation]
[Альфред:] — «Сборник советов для влюблённых. Как завоевать сердце возлюбленной». Как нежная скрипка, В душе поёт любовь. Но счастье так зыбко; Оно бо...
Когда любовь живёт в тебе [Wenn Liebe in dir ist] [Kogda l'ubov' živ'ot v tebe] [Transliteration]
[Альфред:] — «Сборник советов для влюблённых. Как завоевать сердце возлюбленной». Как нежная скрипка, В душе поёт любовь. Но счастье так зыбко; Оно бо...
Красные сапожки [Die Roten Stiefel] [Krasnyye sapozhki] lyrics
Можно или нет? Не могу найти ответ. Я так устала по чужой указке жить Все в моих руках И никто мне не докажет Что принять подарок-это значит согрешить...
Красные сапожки [Die Roten Stiefel] [Krasnyye sapozhki] [English translation]
Можно или нет? Не могу найти ответ. Я так устала по чужой указке жить Все в моих руках И никто мне не докажет Что принять подарок-это значит согрешить...
Красные сапожки [Die Roten Stiefel] [Krasnyye sapozhki] [Transliteration]
Можно или нет? Не могу найти ответ. Я так устала по чужой указке жить Все в моих руках И никто мне не докажет Что принять подарок-это значит согрешить...
Кромешная тьма [Totale Finsternis] [Kromešnaja t'ma] lyrics
[Голоса вампиров:] Ясные очи, Нежная стать, Только непрочна И бренна красота Живых. Облик невинный Дал ей Господь, Но уязвима И бренна эта плоть, Увы!...
Кромешная тьма [Totale Finsternis] [Kromešnaja t'ma] [English translation]
[Голоса вампиров:] Ясные очи, Нежная стать, Только непрочна И бренна красота Живых. Облик невинный Дал ей Господь, Но уязвима И бренна эта плоть, Увы!...
Кромешная тьма [Totale Finsternis] [Kromešnaja t'ma] [Transliteration]
[Голоса вампиров:] Ясные очи, Нежная стать, Только непрочна И бренна красота Живых. Облик невинный Дал ей Господь, Но уязвима И бренна эта плоть, Увы!...
Молитва [Das Gebet] [Molitva] lyrics
[Ребекка:] Если музыка подчас Вовлекает душу в пляс, Имя Божье всех спасёт. Помолись — и всё пройдёт. [Ребекка и Магда:] Помоги унять, Господь, Мысли ...
Молитва [Das Gebet] [Molitva] [English translation]
[Ребекка:] Если музыка подчас Вовлекает душу в пляс, Имя Божье всех спасёт. Помолись — и всё пройдёт. [Ребекка и Магда:] Помоги унять, Господь, Мысли ...
Молитва [Das Gebet] [Molitva] [Transliteration]
[Ребекка:] Если музыка подчас Вовлекает душу в пляс, Имя Божье всех спасёт. Помолись — и всё пройдёт. [Ребекка и Магда:] Помоги унять, Господь, Мысли ...
Мрак ночной [Fühl die Nacht] [Mrak nočnoj] lyrics
[Вампир 1:] Сделай шаг ко мне во мрак, Отдаваясь свободной страсти. Свет дневной — твой злейший враг, Больше он над тобой не властен. Всей душой почув...
Мрак ночной [Fühl die Nacht] [Mrak nočnoj] [English translation]
[Вампир 1:] Сделай шаг ко мне во мрак, Отдаваясь свободной страсти. Свет дневной — твой злейший враг, Больше он над тобой не властен. Всей душой почув...
Мрак ночной [Fühl die Nacht] [Mrak nočnoj] [Transliteration]
[Вампир 1:] Сделай шаг ко мне во мрак, Отдаваясь свободной страсти. Свет дневной — твой злейший враг, Больше он над тобой не властен. Всей душой почув...
Не спится этой ночью мне [Nie geseh'n] [Ne spitsa etoj nočju mne] lyrics
[Альфред:] Нежней улыбки девичьей Видеть не пришлось. [Сара:] Какой же он застенчивый, Этот милый юный гость! [Альфред и Сара:] Не спится долгой ночью...
Не спится этой ночью мне [Nie geseh'n] [Ne spitsa etoj nočju mne] [English translation]
[Альфред:] Нежней улыбки девичьей Видеть не пришлось. [Сара:] Какой же он застенчивый, Этот милый юный гость! [Альфред и Сара:] Не спится долгой ночью...
Не спится этой ночью мне [Nie geseh'n] [Ne spitsa etoj nočju mne] [Transliteration]
[Альфред:] Нежней улыбки девичьей Видеть не пришлось. [Сара:] Какой же он застенчивый, Этот милый юный гость! [Альфред и Сара:] Не спится долгой ночью...
Неутолимая Жажда [Die unstillbare Gier] lyrics
Тишина и мрак ночной За тучи скрылась от меня луна. От ужаса она трепещет предо мной Я один с моей тоской,ведь в этом мире я изгой Июльский вечер,золо...
<<
5
6
7
8
9
>>
Tanz der Vampire (Musical)
more
country:
Austria
Languages:
German, Russian, French, Danish+3 more, Finnish, Estonian, English
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dance_of_the_Vampires
Excellent Songs recommendation
Wie du [Russian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Wie du lyrics
Tej [Milch] lyrics
Wir oder sie lyrics
Streit Mutter und Sohn lyrics
Wenn ich tanz lyrics
Tussen Hemel en Aarde [Nichts ist schwer] lyrics
Wenn ich tanzen will [French translation]
Sirató [Rudolf, wo bist du? [Totenklage]] lyrics
Popular Songs
Wenn ich tanzen will [English translation]
Wenn ich dein Spiegel wär [English translation]
Wenn ich tanzen will lyrics
Wenn ich dein Spiegel wär [Finnish translation]
Szerelem szájtátókkal [Die Gaffer] lyrics
Wenn ich tanzen will [Turkish translation]
Vagy ő, vagy mi [Wir oder sie] lyrics
Sie passt nicht [Russian translation]
So wie man plant und denkt [English translation]
Zwischen Traum und Wirklichkeit lyrics
Artists
Songs
Álvaro Torres
Mandy
CHRK
City of Streamer (OST)
Decisive Victory (OST)
Neighbours
J.C. Lodge
Mumintroll
The Shortwave Set
My Story for You (OST)
Hikaru No Go (OST) [China]
Tim Curry
Behind the Scenes (OST)
CRAVER
HUNN1T
Ninnu Kori (OST)
8Derone
Ever Night (OST)
Dear Prince (OST)
WOLFKOOKY
MaYaN
Sam Tinnesz
Skivi
Uriyadi 2 (OST)
yosi
Fairyland Lovers (OST)
Froid
Danny Spanos
Planet Funk
Geetha Govindam (OST)
Qin Dynasty Epic (OST)
Kyowa
Roman Tam
María Rosa Yorio
LOVE O2O (OST)
Lie to Love (OST)
Windsor Davies
Fantasy Westward Journey (OST)
Play-N-Skillz
Jason Manford
My Girlfriend (OST)
Elisabeth Schwarzkopf
Palace of Devotion (OST)
Econo_MIC
DAY
The Matrix Revolutions (OST)
Broker (OST)
Candle in the Tomb: Strange Happenings in Muye (OST)
Rie Kugimiya
Be With You (OST)
Adithya Varma (OST)
Love is True (OST)
Oleg Yesin
Ty Herndon
Júpiter Dayane
Maddy Prior
Joachim Saxenborn
Mother's Life (OST)
The Legend of Jade Sword (OST)
Stef Bos
Dúo Guardabarranco
Celestial Authority Academy (OST)
Klaus & Klaus
Dreicon
Roddy Woomble
Tati Zaqui
No Secrets (OST)
The Moon Doesn't Understand My Heart (OST)
Lina Margy
Economy Choi
Warrant (USA)
Dear Them (OST)
Go Brother! (OST)
In Youth (OST)
The King of Blaze (OST)
Timo Tolkki's Avalon
Mic Ty
New World (OST)
Sergio Contreras
OuiOui
Krasnoe Derevo
My Classmate From Far Far Away (OST)
Loretta di Lelio Franco Corelli
Eternal Love of Dream (OST)
Uno
Cepheid
Nito Mestre y Los Desconocidos de Siempre
Adriana Partimpim
Li Xiaodong
Only Side by Side with You (OST)
Leila Negra
Meta
A Little Reunion (OST)
Doukissa
AKIRA from DISACODE
Richard Thompson
Suddenly This Summer (OST)
Rush to the Dead Summer (OST)
Choyoung
Goodbye, My Love (OST)
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [Ukrainian translation]
Et si tu n'existais pas [Catalan translation]
Et si tu n'existais pas [Slovak translation]
Fais la bise à ta maman [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Excuse Me Lady [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Bulgarian translation]
Excuse Me Lady lyrics
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Chinese translation]
Et si tu n'existais pas [Greek translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Happy Birthday [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Portuguese translation]
Et si tu n'existais pas [Venetan translation]
Excuse Me Lady [English translation]
Et si tu n'existais pas [Georgian translation]
Et si tu n'existais pas [Vietnamese translation]
Et si tu n'existais pas [Spanish translation]
Et si tu n'existais pas [Ukrainian translation]
Et si tu n'existais pas [Croatian translation]
Happy Birthday [English translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Il a plu lyrics
Et si tu n'existais pas [Serbian translation]
Et si tu n'existais pas [Vietnamese translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Fais la bise à ta maman [English translation]
Il a plu [Romanian translation]
Guantanamera [1966] [Dutch translation]
Et si tu n'existais pas [Bulgarian translation]
Et si tu n'existais pas [Kurdish [Kurmanji] translation]
Fais-Moi De L'Electricité [Spanish translation]
Et si tu n'existais pas [Kabyle translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
She's Not Him lyrics
Excuse Me Lady [Spanish translation]
Et si tu n'existais pas [Serbian translation]
Guantanamera [1966] lyrics
Fais-Moi De L'Electricité lyrics
Et si tu n'existais pas [Japanese translation]
Et si tu n'existais pas [Vietnamese translation]
Excuse Me Lady [Ukrainian translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [Bulgarian translation]
Et si tu n'existais pas [Dutch translation]
Et si tu n'existais pas [Malay translation]
Et si tu n'existais pas [Italian translation]
Et si tu n'existais pas [Finnish translation]
Et si tu n'existais pas [Polish translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [Hungarian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [Greek translation]
Guantanamera [1966] [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Et si tu n'existais pas [Kyrgyz translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Latvian [Latgalian] translation]
Et si tu n'existais pas [Kurdish [Sorani] translation]
Et si tu n'existais pas [Hindi translation]
Happy Birthday lyrics
Et si tu n'existais pas [Polish translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Happy Birthday [Ukrainian translation]
Et si tu n'existais pas [Japanese translation]
Et si tu n'existais pas [Macedonian translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Hungarian translation]
Fais la bise à ta maman lyrics
Et si tu n'existais pas [Macedonian translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Et si tu n'existais pas [Finnish translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [Portuguese translation]
Et si tu n'existais pas [Korean translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Et si tu n'existais pas [Dutch translation]
Et si tu n'existais pas [German translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [Bulgarian translation]
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Guantanamera [1966] [English translation]
Et si tu n'existais pas [Hebrew translation]
Et si tu n'existais pas [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved