Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
KEiiNO Also Performed Pyrics
Only Teardrops [Greek translation]
Ο ουρανός είναι κόκκινος απόψε Είμαστε στην κόψη απόψε Κανένα πεφταστέρι να μας καθοδηγήσει Οφθαλμός αντί οφθαλμού, γιατί διαλύουμε ο ένας τον άλλο; Σ...
Only Teardrops [Hebrew translation]
השמיים אדומים הלילה, אנחנו על הקצה הלילה, אף כוכב נופל שינחה אותנו. עין תחת עין, למה לקרוע זה את זה לגזרים? בבקשה תגיד לי למה, למה אנחנו צריכים לעשות ...
Only Teardrops [Hungarian translation]
Az ég piros ma este Feszültek vagyunk ma este Nincs hullócsillag ami irányít minket Szemet szemért,miért szakadunk el egymástól? Mondd miért,miért csi...
Only Teardrops [Hungarian translation]
Az ég vörös ma éjjel, Mi pedig az éjszaka peremén állunk, Nincs hullócsillag, mi vezetne minket. Szemet szemért, miért tépjük egymást darabokra? Kérle...
Only Teardrops [Italian translation]
Il cielo è rosso stanotte Siamo al limite stanotte Senza cometa che possa guidarci Occhio per occhio, perché smembrarci l’un l’altro? Per favore dimmi...
Only Teardrops [Japanese translation]
空が真っ赤に燃え 私たちは限界に来ている 行く先を導く流れ星の一つも見当たらない 見つめ合う目と目になぜ涙が浮かぶの? どうしてこんなにややこしいことになってしまったのかしら? 考えてみてよ、私たち責めることしかしなかったじゃない なんて情けないのかしら どれだけ勝ち負けを繰り返せばいいの? どれだ...
Only Teardrops [Korean translation]
오늘밤 하늘이 빨개. 오늘밤 우린 벼랑끝에 있어. 우릴 이끌어 줄 별은 없어. 눈에는 눈이라면서, 왜 서로 떨어져 눈물을 흘리지? 내게 이유를 알려줘, 왜 우리가 서로 이렇게 힘들게 됐는지? 지금 우릴 봐, 우린 서로 헐뜯기만 하잖아. 이건 쪽팔리는 짓이야. 얼마나 무...
Only Teardrops [Latvian translation]
Debesis ir sarkanas šonakt Mēs esam uz robežas šonakt Nav krītošas zvaigznes, kas mūs vadītu Aci pret aci, kāpēc saplosīt vienam otru? Lūdzu, pasaki m...
Only Teardrops [Lithuanian translation]
Dangus raudonas šiąnakt Mes ant krašto šiąnakt Nei krentančios žvaigždės lydėti mus Akis į akį, kodėl mes plešiame vienas kitą? Prašau pasakyk man kod...
Only Teardrops [Norwegian translation]
Himmelen er rød i natt Vi er på kanten i natt Ingen stjerneskudd til å vise oss veien Øye for øye, hvorfor rive hverandre i stykker? Fortell meg hvorf...
Only Teardrops [Other translation]
yıepsï aq ruq bansa o’q por başqe bansa të qsometsa nısa mbıos o şï por şï, tsem tënı hiepsëm şqödı psöa? deh inonı a psöa, ts’o maqnı ix söm sëlëm ps...
Only Teardrops [Persian translation]
آسمون امشب قرمز رنگه ما امشب روی لبه هستیم هیچ ستاره ای نیست تا مارو راهنمایی کنه چشم در برار چشم، چرا از هم جدا بشیم؟ لطفا بهم بگو چرا، چرا اینقدر سخ...
Only Teardrops [Polish translation]
Tej nocy niebo jest czerwone Tej nocy stoimy na krawędzi Nie ma spadającej gwiazdy by nas poprowadzić Oko za oko, po co rozdzierać się nawzajem? Prosz...
Only Teardrops [Portuguese translation]
O céu está vermelho esta noite Estamos no limite esta noite Nenhuma estrela cadente para nos guiar Olho por olho, por que destruir um ao outro? Por fa...
Only Teardrops [Romanian translation]
Cerul e roşu deseară Suntem la margine deseară Nu este o stea căzătoare ca să ne ducă Ochi pentru ochi, de ce ne sfâşiem ? Te rog, spune-mi, de ce fac...
Only Teardrops [Russian translation]
Сегодня вечером небо красное Сегодня вечером мы на краю Ни одна падающая звезда не укажет нам путь Око за око, к чему разрывать друг друга на части? П...
Only Teardrops [Russian translation]
Сегодня вечером небо на закате кровавое Сегодня вечером мы находимся на краю Нет ни одной падающей звезды, чтобы указать нам путь Око за око, зачем ра...
Only Teardrops [Serbian translation]
Небо је црвено вечерас. На ивици смо вечерас. Нема звезде падалице да нас води. Око за око, зашто да распарчавамо једно друго? Молим те, реци ми зашто...
Only Teardrops [Slovenian translation]
Nocoj je nebo rdeče. Nocoj smo na samem robu. Ni je repatice, ki bi nas vodila. Milo za drago, zakaj bi kovali spore med seboj? Prosim, povej mi, zaka...
Only Teardrops [Spanish translation]
El cielo es rojo está noche Estamos en la orilla está noche Ninguna estrella fugaz nos guía Ojo por ojo, ¿por qué está diferencia? Por favor dime porq...
<<
1
2
3
4
5
>>
KEiiNO
more
country:
Norway
Languages:
English, Sami, Swedish, Maori, Norwegian
Genre:
Dance, Electropop, Pop
Official site:
http://keiino.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/KEiiNO
Excellent Songs recommendation
Loose Talk lyrics
E Nxonme lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Truth lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Night and Day lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Fluorescent lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Popular Songs
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Unhook the Stars lyrics
Somebody's Crying lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Lou lyrics
Délivre-nous lyrics
Advienne que pourra lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved