Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
William Shakespeare Lyrics
Sonnet 115 lyrics
Those lines that I before have writ do lie, Even those that said I could not love you dearer: Yet then my judgment knew no reason why My most full fla...
Sonnet 115 [French translation]
Those lines that I before have writ do lie, Even those that said I could not love you dearer: Yet then my judgment knew no reason why My most full fla...
Sonnet 115 [German translation]
Those lines that I before have writ do lie, Even those that said I could not love you dearer: Yet then my judgment knew no reason why My most full fla...
Sonnet 116 lyrics
Let me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remov...
Sonnet 116 [Bulgarian translation]
Translation by Valery Petrov Не, бракът между чисти духове препятствия не бива да признава - погрешно любовта се тъй зове, когато на промени се поддав...
Sonnet 116 [Bulgarian translation]
Translation by Rossita Превод - Розита Срещу съюза свят на чисти чувства аз пречки не признавам! Любовта не е любов, с промяната щом блудства, изстине...
Sonnet 116 [Chinese translation]
让我不要向真诚心灵的结合 作出阻止。爱非真爱, 若遇到变化则改变, 或遇到挫折则妥协: 噢不!它是永恒的印证, 直视风雨,从不动摇; 它是每一艘迷途船只的导航星, 无法知道其价值,只能测量其高度。 爱并非时间的弄臣,尽管粉腮红唇 经历时间而被它的镰刀夺走: 爱却不会因这短暂的分秒而变质, 而是会坚持...
Sonnet 116 [Czech translation]
Nemluvte o tom, že svazku dvou věrných duší jsou v cestě překážky! Kdopak by láskou zval cit jež se změní sám, sotvaže změnu tuší, a jenž by za zradu ...
Sonnet 116 [Dutch translation]
Volkomen is der edlen zielen bond, Liefd’ is geen liefde, zoo zij weer verdwijnt, Waar zij voor zich veranderingen vond, Of eindigt, zoo haar waarde w...
Sonnet 116 [Dutch translation]
’t Huwelijk van harten trouw en eensgezind Kan nooit belet. Geen min die Liefde blijkt Als ze anders wordt wen zij verandring vindt Of waalt en wijkt ...
Sonnet 116 [Dutch translation]
In ’t huwlijk waarmee geest aan geest zich bindt Duld ik geen stoornis. Liefde is liefde niet, Die zelf verkoelt waar ze verkoeling vindt, Die zelf ve...
Sonnet 116 [Dutch translation]
Bij de’ echt van trouwe zielen spreek’ men niet Van hindernissen. Die liefde is geen liefde, Die mindert, als zij de’ een’ vermind’ren ziet, Die schei...
Sonnet 116 [English translation]
I will not acknowledge obstacles to marriage between two minds that love each other. Love is not love if it changes when it meets change. Or disappear...
Sonnet 116 [French translation]
N’apportons pas d’entraves au mariage de nos âmes loyales. Ce n’est pas de l’amour que l’amour qui change quand il voit un changement, et qui répond t...
Sonnet 116 [French translation]
Je ne veux à l'union de deux âmes sincères Admettre empêchement. L'amour n'est point l'amour S'il change en trouvant ailleurs le changement, Ou s'éloi...
Sonnet 116 [German translation]
Einer Vereinigung verwandter Seelen kann meiner Meinung nichts entgegensteh'n. Die Liebe wird sich nie von hinnen stehlen, vergeht auch nicht beim Aus...
Sonnet 116 [German translation]
Dem Bunde gleichgesinnter Herzen stellt nichts in den Weg. Solch' Liebe ist nicht rein, wenn wechselnd sie dem Neuen stets verfällt, wenn sie erliegt ...
Sonnet 116 [German translation]
Was man sich treu gelobt, wenn man sich liebt, gilt ausnahmslos. Denn wahre Liebe, die weicht nicht vom Weg, wo es sich grad ergibt, mag auch der Wind...
Sonnet 116 [German translation]
Dem festen Bund getreuer Herzen soll Kein Hindernis erstehn: Lieb' ist nicht Liebe, Die, in der Zeiten Wechsel wechselvoll, Unwandelbar nicht stets im...
Sonnet 116 [German translation]
Nichts löst die Bande, die die Liebe bindet. Sie wäre keine, könnte hin sie schwinden, weil, was sie liebt, ihr einmal doch entschwindet; und wäre sie...
<<
9
10
11
12
13
>>
William Shakespeare
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Poetry
Official site:
http://www.shakespeare-online.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare
Excellent Songs recommendation
Less Than Zero [Turkish translation]
King of the Fall [Portuguese translation]
Lonely Star [Italian translation]
Life of the Party [Italian translation]
Lonely Star [Turkish translation]
Kiss Land [Romanian translation]
Loft Music [Serbian translation]
Live For lyrics
Less Than Zero [Italian translation]
Loft Music [Italian translation]
Popular Songs
Less Than Zero [Portuguese translation]
Is There Someone Else? [Turkish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Life of the Party lyrics
Less Than Zero [Turkish translation]
Losers [Arabic translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Lonely Star [Serbian translation]
Loft Music [Greek translation]
Life of the Party [Turkish translation]
Artists
Songs
DiGi
Terre des ours (OST)
Kill la Kill (OST)
Judith Cohen
Sam Garrett
Al Andaluz Project
Trolls World Tour (OST)
Foster & Allen
Kehven
Kain Rivers
Lidia
Alek Sandar
Sangerine
Songs and Chants of the Yoruba Religions (Òrìṣà-Ifá)
El Madfaagya
PVRIS
El Polen
Yana Gornaya
Cinderella (OST) [2021]
Danit
Jaramar
Cojo
Dorival Caymmi
Bruno Mansur
Amalee
Tin-Tan
Juliette Armanet
If/Then (Musical)
Brother Bear (OST)
Denis Klyaver
Jovana Nikolić
Assi Rose
Cassandra Wilson
Sengoku Basara (OST)
Aman Aman
Brave (OST)
Die Schnitter
Mosh Ben Ari
Evridiki
Thomas D.
Lianne La Havas
Sinlache
Moreno Overá & Henrique dos Anjos
Mood Killer
Miten
Fagner
Poli Genova
Rhydian
Chyi Yu
Kal Venturi
Kōtetsujō no Kabaneri (OST)
Yahir
Ventania
Aza
Piet Arion
Maren Hodne
Gilbert Montagné
WookieFoot
Gela Guralia
Alkonost Of Balkan
Donaufisch
Dzhordan
Stargate
Olé Olé
Hope
Verica Šerifović
Alonso del Río
Tri Yann
Michel'le
Dorian Electra
Abbi Spinner McBride
Jung Yoo Jun
Heino
Luiz Gonzaga
Marie Myriam
Starmania (Musical)
Frozen Fever (OST)
Marisela
Mia Martina
Sergio Arau
Alain Merheb
The Lion King II: Simba's Pride (OST)
Tribo do Sol
Mélanie Pain
Lou Rawls
Isabel Ruiz
Bobby Pulido
María José
Oge
The Trammps
Dimana
Los Jaivas
Dan Hill
Gabrielle
Alex Leon
Dor Kaminka & Meital Waldmann
Ventsi Katov
The Mamas and The Papas
Ustata
Udiyana Bandha
Реч [Reč] [Russian translation]
Од Косова до Канаде [Od Kosova do Kanade] [English translation]
To Blossom Blue [Spanish translation]
Waiting Counting lyrics
Nightmare [Japanese translation]
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] [English translation]
彩色的黑 [cǎi sè de hēi] [English translation]
To Blossom Blue [Hungarian translation]
Beiß rein [French translation]
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] [German translation]
Стани зоро [Stani zoro] [German translation]
Реч [Reč] lyrics
To Blossom Blue [Romanian translation]
Für dich tu ich fast alles lyrics
Улице сам љубио [Ulice sam ljubio] [Transliteration]
Gde si poš'o [Transliteration]
Stay with me [Russian translation]
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] [Russian translation]
Ausländer
U.N.S.A.N.E. lyrics
Ausländer [German translation]
Проблем мање [Problem manje] lyrics
Za njom lyrics
Стани зоро [Stani zoro] [Transliteration]
傷情 [Shāng qíng]
Реч [Reč] [Spanish translation]
光 [Guāng] [English translation]
Welcome to the Mario Party lyrics
The Simple Plot Of Final Fantasy 7 lyrics
现在的我 [Xiàn zài de wǒ] [English translation]
Проблем мање [Problem manje] [Transliteration]
Twilight lyrics
Die Tänzerin lyrics
Langsames Lied lyrics
Од Косова до Канаде [Od Kosova do Kanade] [Spanish translation]
Nightmare lyrics
一生所爱 [Girl Version] [Yī shēng suǒ ài] lyrics
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] lyrics
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] [Transliteration]
Од Косова до Канаде [Od Kosova do Kanade] lyrics
Die Tänzerin [English translation]
Nie wieder [English translation]
Играј и победи [Igraj i pobedi] [Transliteration]
Стани зоро [Stani zoro] lyrics
Daisy lyrics
Regretroid lyrics
Од љубави до мржње [Od ljubavi do mržnje] lyrics
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] [French translation]
Regretroid [German translation]
Runaway If You Can [Russian translation]
Od kraja do kućnog praga [Од краја до кућног прага] lyrics
Играј и победи [Igraj i pobedi] [Hungarian translation]
Beiß rein [English translation]
Улице сам љубио [Ulice sam ljubio] lyrics
To Blossom Blue [Greek translation]
Играј и победи [Igraj i pobedi] lyrics
Beiß rein lyrics
Gde si poš'o lyrics
背影 [Bèi yǐng] lyrics
Te Vi na Rua Ontem lyrics
Upon the Highest Mountain lyrics
Nightmare [Russian translation]
Проблем мање [Problem manje] [Italian translation]
Snovi kao život stvarni lyrics
Under the Crescent lyrics
Runaway If You Can lyrics
Perfume lyrics
Snovi kao život stvarni [English translation]
Проблем мање [Problem manje] [English translation]
现在的我 [Xiàn zài de wǒ]
To Blossom Blue [Turkish translation]
Проблем мање [Problem manje] [French translation]
瞳术 [Tóng shù]
彩色的黑 [cǎi sè de hēi] lyrics
Стани зоро [Stani zoro] [Hungarian translation]
남몰래 흘리는 눈물 [Hidden tears] [nammollae heullineun nunmul] lyrics
Nightmare [Russian translation]
Nemam al' kidam lyrics
Изнад Свега Част [Iznad Svega Čast] lyrics
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] [Spanish translation]
Стани зоро [Stani zoro] [English translation]
Играј и победи [Igraj i pobedi] [English translation]
Ausländer [English translation]
I Choose You to Die lyrics
Идеш за Kанаду [Ideš za Kanadu] [Hungarian translation]
Stay with me [English translation]
Nie wieder lyrics
Ne Mrzim Nikog Al' Ne Dam Ni Na Svoje lyrics
Od kraja do kućnog praga [Од краја до кућног прага] [English translation]
光 [Guāng] lyrics
Реч [Reč] [English translation]
爱情发的光 [Ài qíng fā de guāng] lyrics
木兰行 [Mulan] [Mù lán xíng]
Deixa Rolar lyrics
Ne Mrzim Nikog Al' Ne Dam Ni Na Svoje [English translation]
Лего [Lego] lyrics
Тренерка стил [Trenerka stil] lyrics
Stay with me lyrics
Stay with me [Russian translation]
Ne Mrzim Nikog Al' Ne Dam Ni Na Svoje [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved