Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Glee Cast Also Performed Pyrics
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Arabic translation]
هذا عالم الرجل هذا عالم الرجل لكنه لم يكن ليكون شيئًا لا شيء بدون إمرأة أو فتاة كما ترى, الرجل صنع السيارة لتأخذنا على الطريق الرجل صنع القطار ليحمل ا...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Bulgarian translation]
Това е един мъжки свят. Това е един мъжки свят. Но щеше да е едно нищо, нищо, без жена или момиче. Вижте, мъжът създаде колите, за да се придвижваме п...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Catalan translation]
Aquest és el món de l’home, aquest és el món de l’home, però no seria res, res sense una dona o una noia. Veus, l’home va construir el cotxe per porta...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Croatian translation]
Ovo je muški svijet Ovo je muški svijet Ali ne bi bio ništa Ništa bez žene ili djevojke Vidiš, muškarac je izumio auto Da nas vozi cestama Muškarac je...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Czech translation]
Tohle je svět mužů, tohle je svět mužů Ale byl by ničím, ničím bez ženy nebo dívky Vidíš, muž vyrobí auta, aby nás dostal přes cestu Muž vyrobí vlaky ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Danish translation]
Dette er en mandens verden Dette er en mandens verden Men den ville intet være Intet uden en kvinde eller en pige Ser du, manden skabte biler For at f...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Dutch translation]
Dit is een wereld van mannen, Dit is een wereld van mannen, Maar het zou niets zijn, Niets zonder een vrouw of een meisje. Zie je, mannen maakten de a...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Finnish translation]
Tämä on miehen maailma, Tämä on miehen maailma, Mutta se ei olisi mitään, ei mitään ilman naista tai tyttöä. Näethän, mies loi autot Viedäkseen meidät...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [French translation]
C'est un monde de mecs C'est un monde de mecs Mais il ne serait rien, Rien sans une femme ou une fille Tu vois, les mecs fabriquent les voitures Pour ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [German translation]
Diese Welt gehört den Männern, Diese Welt gehört den Männern, Aber sie wäre ein Nichts, Ein Nichts ohne Frauen und Mädchen. Seht ihr, die Männer haben...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Greek translation]
Αυτός είναι κόσμος αντρών Αυτός είναι κόσμος αντρών Αλλά θα ήταν ένα τίποτα Τίποτα χωρίς μια γυναίκα ή ένα κορίτσι. Βλέπεις, ο άντρας έφτιαξε τα αμάξι...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Greek translation]
Αυτός είναι ένας κόσμος για άνδρες Αυτός είναι ένας κόσμος για άνδρες Αλλά δε θα ήταν τίποτα Τίποτα χωρίς μια γυναίκα ή ένα κορίτσι Βλέπεις ο άνδρας έ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Greek translation]
Αυτός είναι κόσμος για άντρες Αυτός είναι κόσμος για άντρες Αλλά δεν θα ήταν τίποτα Τίποτα χωρίς μια γυναίκα ή ένα κορίτσι Βλέπεις ο άντρας έφτιαξε το...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Hebrew translation]
זהו עולם של גבר, זהו עולם של גבר, אך אינו שווה כלום, שום דבר, בלי אישה או נערה. אתה מבין, האדם עשה את המכוניות שיעבירו אותנו בכביש. האדם עשה את הרכבת ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Hindi translation]
यह पुरषों की दुनिया है, यह पुरषों की दुनिया है,, लेकिन यह कुछ भी नहीं होगी , बिना औरतों और लड़कियों के। आप देखिए, पुरषों ने कारें बनाईं हमें सड़क पर घू...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Hungarian translation]
Ez a férfiak világa… Ez a férfiak világa… ami értelmetlen lenne Egy nő , egy lány nélkül.... Látod , a férfi autót barkácsolt, hogy elvigyen utadon A ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Indonesian translation]
Ini adalah dunia lelaki Ini adalah dunia lelaki Tapi itu bukan apa-apa, Tidak berarti tanpa wanita atau gadis. Soalnya, lelaki yang membuat mobil Untu...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Italian translation]
Questo è un mondo dell'uomo, questo è un mondo dell'uomo, ma non sarebbe nulla, nulla, senza una donna o una ragazza. Vedi, l'uomo costruì l'auto per ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Japanese translation]
これは男の世界 これは男の世界 でも何の意味もない 女か少女がいなければ そう 男は車を作った 道を走る車を 男は汽車を作った 重い荷物を運ぶため 男は電灯を作った 暗闇から救うため 男は水上を走る舟を作った ノアが箱舟を作ったように これは男の男の男の世界 でも何の意味もない 女か少女がいなければ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Persian translation]
این دنیا ی یک مرد هست این دنیای یک مرد هست اما این هیچ چیزی نیست هیچ چیز بدون یک زن یا دختر می بینی مرد ماشین رو ساخته تا ما رو اون طرف جاده ببره مرد ...
<<
36
37
38
39
40
>>
Glee Cast
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Dance, Jazz, R&B/Soul, Soundtrack, Pop-Rock
Official site:
http://www.gleethemusic.com/us/home
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Glee_Cast_discography
Excellent Songs recommendation
Line for Lyons lyrics
Get Lit lyrics
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
The night lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Oración Caribe lyrics
Popular Songs
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Please Don't Be Scared lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Home lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Kalokairi lyrics
Guaglione lyrics
Lembe Lembe lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved