Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Loreena McKennitt Lyrics
The Highwayman [Russian translation]
Лил ветер потоки мрака меж растревоженных крон. В тучи заброшен месяц как призрачный галеон. Дорога - лунная лента поверх пурпурных болот. А разбойник...
The Highwayman [Turkish translation]
fırtına rüzgârın ağaçları arasında karanlığın seliydi. ayfırtınalı denizler üzerinde sarsılan bir hayalet gemiydi. yol mor boş arazinin etrafında ayış...
The Holly & the Ivy lyrics
The holly and the ivy When they are full grown Of all the trees in the wood The holly bears the crown The rising of the sun The running of the deer Th...
The Holly & the Ivy [Italian translation]
L’agrifoglio e l’edera quando sono entrambi adulti di tutti gli alberi nel bosco l’agrifoglio porta la corona. Il sorgere del sole il correre del cerv...
The King lyrics
Health, love and peace be all here in this place By your leave we shall sing, concerning our King Our King is well-dressed in silks of the best In rib...
The King [Italian translation]
Salute, amore e pace siano su questa casa, e con il vostro permesso canteremo del nostro Re. Il nostro Re è ben vestito con la migliore seta, con prez...
The King [Spanish translation]
Que haya salud, amor y paz juntos aquí en este lugar. Con su permiso habremos de cantar respecto a nuestro Rey. Nuestro Rey está bien vestido con las ...
The Lady of Shalott lyrics
I On either side of the river lie Long fields of barley and of rye, That clothe the wold and meet the sky; And thro’ the field the road runs by To man...
The Lady of Shalott [Chinese translation]
I 在河流的兩旁綿延著 長長的大麥和黑麥田, 那覆蓋著世界,並和天空相連; 而穿過這田野道路上奔向了 許多塔樓的卡美洛; 而上上下下人來人往, 凝視百合花在吹往何處 圍繞島嶼的下方, 沙洛特島。 II 柳樹漸白,白楊顫動, 輕風吹過黃昏,且顫抖著 通過永不停歇的浪潮 在島嶼旁邊的河流裡 流向了卡美洛...
The Lady of Shalott [French translation]
I Sur les deux rives s'étendent au loin les champs d'orge et de seigle qui couvrent le monde jusqu'à l'horizon. Et à travers champs la route rejoint C...
The Lady of Shalott [Italian translation]
I Sulle rive del fiume si stendono vasti campi di orzo e segale che rivestono la terra fino a incontrare il cielo; e attraverso i campi corre la strad...
The Lady of Shalott [Spanish translation]
I En ambos lados del río se despliegan largos campos de cebada y centeno que visten el mundo y suben hasta el cielo; y por el campo corre el sendero h...
The Lady of Shalott [Swedish translation]
I På bägge sidor av floden ligger Vidsträckta fält av korn och råg Som klär marken och möter skyn Och genom fältet går vägen förbi Till Camelot med al...
The Mummer's Dance lyrics
When in the springtime of the year When the trees are crowned with leaves When the ash and oak, and the birch and yew Are dressed in ribbons fair When...
The Mummer's Dance [Croatian translation]
Kad u proljetno doba godine Kada su stabla okrunjena lišćem Kada su jasen i hrast, i breza i tisa Odjevene u krasne rese Kada sove dozivaju zadihani m...
The Mummer's Dance [Czech translation]
Když v jarním čase, kdy stromy nasadí si korunu z listoví, kdy jasan a dub a bříza a tis oděny jsou v nádherné stuhy, když sovy volají měsíc, jemuž se...
The Mummer's Dance [Finnish translation]
Silloin kevään aikaan vuodesta, kun lehdet ovat kruunattu lehdin, kun saarni ja tammi, sekä koivu ja marjakuusi, ovat pukeutuneet nauhoihin viehkeisii...
The Mummer's Dance [French translation]
Au printemps Quand les arbres sont couronnés de feuilles Quand le frêne et le chêne, et le bouleau et l'if Sont parés de beaux rubans Quand des hiboux...
The Mummer's Dance [German translation]
Wenn im Frühling, der fröhlichen Zeit des Jahres Die Bäume mit Blättern geschmückt sind Wenn die Esche, die Eiche, die Birke und die Eibe Gekleidet si...
The Mummer's Dance [Greek translation]
Όταν στην εποχή της άνοιξης Όταν τα δέντρα “στέφονται” με τα φύλλα Όταν η τέφρα, η βελανιδιά, η σημύδα1 και το πουρνάρι Είναι ντυμένα με κορδέλες πανη...
<<
14
15
16
17
18
>>
Loreena McKennitt
more
country:
Canada
Languages:
English, Latin, French (Middle French)
Genre:
Folk, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
https://loreenamckennitt.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Loreena_McKennitt
Excellent Songs recommendation
Never Forget You [French translation]
Love Me Land [Spanish translation]
Lush Life [Persian translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Need Someone [Turkish translation]
Need Someone lyrics
Morning lyrics
Lush Life [Romanian translation]
Lush Life [Italian translation]
Lush Life [Serbian translation]
Popular Songs
Lush Life [Other translation]
Lush Life [Greek translation]
Never Forget You [German translation]
Lush Life [Azerbaijani translation]
Make That Money Girl [Tongan translation]
Lush Life [Finnish translation]
Never Forget You [Arabic translation]
Love Me Land [Turkish translation]
Never Forget You [Croatian translation]
Never Forget You [Azerbaijani translation]
Artists
Songs
Afshin Jafari
Vesala
U-KISS
BrainStorm
J. Perry
Homayoon Shajarian
R. Kelly
Banda Calypso
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Korean Children Songs
Kat Dahlia
Charli XCX
Lily Allen
Cengiz Kurtoglu
Samy Deluxe
Bojalar
Tic Tac Toe
Parov Stelar
Cristian Castro
Xs Project
Željko Samardžić
Faktor-2
Aggeliki Iliadi
Enej
Michelle Gurevich
Bertan Asllani
Camélia Jordana
Zoé
Serbian Children Songs
Aladdin (OST)
Yandel
Camila Cabello
Go Ahead (OST)
Jesus Christ Superstar (Musical)
Alexandre Pires
Hwarang: The Beginning (OST)
Barbara Pravi
Take That
Sinan Özen
Ewa Sonnet
Mikail Aslan
DMX
Armin Zarei (2AFM)
Idan Haviv
fun.
Charlie Brown Jr.
K.Maro
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Goran Karan
Farid Bang
Carlos Ponce
Prinz Pi
Amir
Pentatonix
Sakanaction
Jack Savoretti
Scriptonite
Floricienta (OST)
David Bustamante
Qaraqan
Zdob și Zdub
Tyga
Gabrielle Aplin
Sonata Arctica
Vivienne Mort
Dao Lang
Mario Frangoulis
The Vamps
Train
Angus & Julia Stone
Noa Kirel
Bahaa Soltan
Rasta
Fally Ipupa
Joey Montana
Einar Selvik
Zezé Di Camargo & Luciano
Freddie Aguilar
Harout Pamboukjian
Seksendört
Ace of Base
Yannick Noah
Aretha Franklin
Arcade Fire
Christina Grimmie
Maija Vilkkumaa
Dżem
Kumbia Kings
Adnan Karim
Boy Epic
Ricardo Montaner
Kolpa
Daler Nazarov
Nahide Babaşlı
Isyan Tetick
Evan Band
Mohsen Ebrahimzadeh
Ali Zafar
London Grammar
PHARAOH
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [French translation]
Зима [Zima] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [French translation]
Иди [Idi] [Transliteration]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Кошка [Koshka] [Croatian translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Portuguese translation]
Космонавт [Kosmonavt] [Portuguese translation]
Зима [Zima] [Portuguese translation]
Зима [Zima] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Spanish translation]
Космонавт [Kosmonavt] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
Заведи [Zavedi] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Кошка [Koshka] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Лолита [Lolita] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Armenian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Hebrew translation]
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Как летать [Kak letat' ?] [Portuguese translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [French translation]
Лолита [Lolita] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Зима [Zima] [French translation]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Забывай [Zabyvay] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Croatian translation]
Кошка [Koshka] [Spanish translation]
Как летать [Kak letat' ?] lyrics
Кошка [Koshka] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
Звезда [Zvezda] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [English translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Звезда [Zvezda] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] lyrics
Зима [Zima] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Лолита [Lolita] [Serbian translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Serbian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Кошка [Koshka] [French translation]
Как летать [Kak letat' ?] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] [Belarusian translation]
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Croatian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Greek translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Звезда [Zvezda] lyrics
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Croatian translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Turkish translation]
Забывай [Zabyvay] [Hebrew translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Portuguese translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] lyrics
Заведи [Zavedi] [French translation]
Иди [Idi] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Заведи [Zavedi] [Transliteration]
Иди [Idi] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Лолита [Lolita] lyrics
Зима [Zima] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Transliteration]
Космонавт [Kosmonavt] [French translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved