Ystävä [English translation]
Ystävä [English translation]
The state of this moment, it consists of small pieces
They build up like legos from a packet
I do things like before, but now just thousands hear
If you don't know me, well I didn't write this for you
And now I mean Kimmo, not Elastinen
This is for those who know me and not that celebrity
This beat makes my memories come to surface
I grew up in Luutnantinpolku1and Vonkuri park
There we got the spark to hop together with jämä2
I will never forget those times of growth
And all the old friends, I wouldn't be anything without you
Sorry that I haven't kept in touch better
Together we learned those things with what I got here
I will buy you beers when we see
I haven't really changed, maybe grown up a bit
But just a little
Friend, you are needed
No one will get along alone anyway
Friend, you are remembered
No one will get along alone anyway
Could it have been ninety-seven
IMC ruled, Apache from the speakers
Attitude is the most important, with that you can get far
We were Finland's best b-boys, at least in our opinion
We walked around the city3with a mat under the arm and a tape recorder on the shoulder
Ooh la la, making passers-by distracted with moves
On gigs with Pera, we stayed the night in the attic
I remember clearly every place where we performed
We watched old videos of Electrodynamics
I couldn't sleep at nights because my head was full of ideas
Then, after school to Kisis4again, and to evening training
I regret that I got a break, I blame myself for that
But that was good time, the best
Plus I claim that I had the best backspin of the city
Many good memories, it's been a while
But my mom still uses that red polo shirt
But then the names changed and many other things, too
But you all are in my heart, whatever happens
Still my feet moves when the beat drops
B-boy for life what the fuck
Friend, you are needed
No one will get along alone anyway
Friend, you are remembered
No one will get along alone anyway
About the same time I had started to rhyme
From home I went to Henkka's place with public transport
At first we asked for recordings from Harju's youth center
Until we got our own joint at Runerberginkatu5
Then a debt burden on the back and to Helsinki's music
Majestic twelve, homeboy, on the house
Hölttö built us the setting from surplus stuff
And before long the doors were open for others too
Freestyle-nights, from night until morning
Seven were left, those who took it seriously
So Rähinä came into being and started to grow
Only the best friends were allowed to get in
Now this is more than a firm
More than a group of friends
Something I couldn't eve be without
That's why I got it in my arm, because I believe in us
This goes to all of my friends, I count on you
Friend, you are needed
No one will get along alone anyway
Friend, you are remembered
No one will get along alone anyway
And every card in this deck is dear to me
I don't ask from my friends anything I wouldn't give back myself
Trust and respect, let's start with those
I don't ask impossible things, but I won't settle for any less
I don't need a weak link, my chain is the longest
It takes skill to bend, but benders are dangerous
Pressure breaks a lot, but real friends endure
And I myself will endure
Friend, you are needed
No one will get along alone anyway
Friend, you are remembered
No one will get along alone anyway
1. A street (Lieutenant's path).2. I'm not sure should it be "jämä", because literally it means "leftover". It could refer to some person though.3. Stadi (the word used in the original lyrics) refers to Helsinki.4. A nickname for a sports hall in Helsinki.5. A street (Runeberg's street).
- Artist:Elastinen
- Album:Elaksis Kivi