You Oughta Know [Turkish translation]
You Oughta Know [Turkish translation]
Senin için mutlu olduğumu bilmeni isterim
İkiniz için de en iyisini dilerim
Benim eski versiyonumla yani
O da benim gibi sever mi aşna fişna?
Başlar mı bir anda tiyatroda seninle oynamaya?
Güzel konuşur mu benim gibi o da?
Çocuğunun annesi olur muydu?
Eminim ondan mükemmel bir anne çıkardı
Çünkü bana verdiğin sevgi, beraber yarattığımız sevgi
Senin açılmanı sağlamaya yetmedi
Onun ismini her söyleyişinde
Biliyor mu o senin beni hiç bırakmayacağını söylediğini?
Ölene kadar hem de, ölene kadar
Ama hala hayattasın!
Şimdi ben sana
Geride bıraktığın yıkıntıları hatırlatmak için duruyorum karşında
Beni yok sayman hiç adil değil
Bana verdiğin haçın karşısında
Bunu hatırlaman gerek
İyi görünüyorsun, keyfin yerinde anlaşılan
Bana gelince, ben rahat sayılmam, bunu bildiğini sanıyordum
Unuttun mu beni yoksa, Bay İkiyüzlü?
Akşam yemeğinin ortasında seni rahatsız etmek
Yerime başkasını bulduğunu görüp suratına bir tokat aşketmek
Benim de hoşuma gitmiyor elbet
Onu becerirken de düşünüyor muydun beni?
Çünkü bana verdiğin sevgi, beraber yarattığımız sevgi
Senin açılmanı sağlamaya yetmedi
Onun ismini her söyleyişinde
Biliyor mu o senin beni hiç bırakmayacağını söylediğini?
Ölene kadar hem de, ölene kadar
Ama hala hayattasın!
Şimdi ben sana
Geride bıraktığın yıkıntıları hatırlatmak için duruyorum karşında
Beni yok sayman hiç adil değil
Bana verdiğin haçın karşısında
Bunu hatırlaman gerek
Yatakta yaptığın o şaka bendim
Ve kaybolup gitmeyeceğim
Gözlerini her kapayışında anlayacaksın bunu
Ve tırnaklarımı başka birinin sırtına her geçirişimde
Umarım bunu hissedersin...hissediyor musun?
Şimdi ben sana
Geride bıraktığın yıkıntıları hatırlatmak için duruyorum karşında
Beni yok sayman hiç adil değil
Bana verdiğin haçın karşısında
Bunu hatırlaman gerek
- Artist:Alanis Morissette
- Album:Jagged Little Pill (1995)