Y.M.C.A. [Turkish translation]
Y.M.C.A. [Turkish translation]
Genç adam, orada kötü hissetmeme gerek yok
Diyorum sana, genç adam, kendini yerden kaldır
Diyorum sana, genç adam, çünkü yeni bir kasabadasın
Orada mutsuz olmanı gerektirecek birşey yok
Genç adam, orada gidebileceğin bir yer var
Diyorum sana, genç adam, daha küçükken hamurun mayalandığında
Orada kalabilirsin, ve eminim birşey bulacaksın
İyi bir zaman geçirmek için bir sürü yöntem
[Nakarat:]
YMCA'da kalmak eğlencelidir
YMCA'da kalmak eğlencelidir
Onlarda eğlenmeni gerektiren herşey var
Bütün çocuklarla takılabilirsin
YMCA'da kalmak eğlencelidir
YMCA'da kalmak eğlencelidir
Kendini toparlayabilirsin, iyi bir yemek yiyebilirsin
Ne istiyorsan yapabilirsin
Genç adam, beni dinliyor musun?
Diyorum sana, genç adam, ne olmak istiyorsun?
Diyorum sana, genç adam, rüyalarını gerçekleştirebilirsin
Ama şunu bilsen iyi olur:
Hiçkimse herşeyi kendisi yapamaz
Diyorum sana, genç adam, onurunu bir rafa kaldır
Ve sadece oraya git, YMCA'e
Eminim ki bugün sana yardım edebilirler
[Nakarat]
Genç adam, bende bir zamanlar senin gibiydim
Diyorum ki, cazla fena koptum
Kimsenin umursadığını hissetmedim eğer yaşıyorsam
Tüm dünyanın gevezelik yaptığını hissettim
O zaman biri bana geldiğinde
Ve dedi ki, "Genç adam, sokakta bir yürüyüş yap
YMCA dedikleri bir yer var
Seni tekrardan yola koyabilirler."
YMCA'da kalmak eğlencelidir
YMCA'da kalmak eğlencelidir
Onlarda eğlenmeni gerektiren herşey var
Bütün çocuklarla takılabilirsin
YMCA
YMCA'da kalmak eğlencelidir
Genç adam, genç adam, orada kötü hissetmeme gerek yok
Genç adam, genç adam, kendini yerden kaldır
YMCA
O zaman sadece YMCA'ya git
Genç adam, genç adam, bende bir zamanlar senin gibiydim
Genç adam, genç adam, diyorum ki, cazla fena koptum
YMCA
- Artist:Village People
- Album:Cruisin' (1978)