Woodstock [Romanian translation]
Woodstock [Romanian translation]
M-am întâlnit cu un copil al Domnului
Ce mergea pe drum.
Când l-am întrebat: „Încotro mergi?”
Iată ce mi-a spus:
Merg către ferma lui Yasgur,
Cred că mă voi alătura unei trupe de rock'n'roll,
Voi campa acolo
Și voi încerca să-mi eliberez sufletul.
Suntem praf de stele,
Suntem făcuți din aur
Și trebuie să ne întoarcem în grădină.
Păi, pot să merg și eu cu tine?
Am venit aici ca să scap de poluare
Și mă simt de parcă aș fi o barcă
Într-un vârtej.
Păi, poate că este acea perioadă a anului
Sau poate că este vremea omului
Și nu mai știu cine sunt,
Iar viața o avem pentru a afla.
Suntem praf de stele,
Suntem făcuți din aur
Și trebuie să ne întoarcem în grădină.
Până să ajung eu la Woodstock
Ajunseseră acolo o jumătate de milion de oameni
Și peste tot erau cântece
Și o mare sărbătoare
Și am visat că am văzut bombardiere,
Mitraliere ce trag pe cer,
Transformându-se în fluturi
Deasupra națiunii noastre.
Suntem praf de stele,
Suntem făcuți din aur
Și trebuie să ne întoarcem în grădină.
Suntem praf de stele,
Suntem făcuți din aur
Și trebuie să ne întoarcem în grădină.
Suntem praf de stele,
Suntem făcuți din aur
Și trebuie să ne întoarcem în grădină.
[video:http://www.youtube.com/watch?v=pyTUF5gP2KE width:350 height:250 align:left]
[video:http://www.youtube.com/watch?v=3aOGnVKWbwc width:350 height:250]
- Artist:Joni Mitchell
- Album:Ladies of the Canyon (1970)