A Case of You [Greek translation]
A Case of You [Greek translation]
Λίγο προτού χαθεί η αγάπη μας είπες
"Είμαι τόσο σταθερός όσο ένα βορεινό αστέρι"
Και εγώ είπα "Σταθερά στο σκοτάδι
Πού είναι αυτό;
Αν με θέλεις θα είμαι στο μπαρ"
Στο πίσω μέρος ενός καρτουνίστικου σουβέρ
Στο μπλε φως της οθόνης της τηλεόρασης
Ζωγράφισα ένα χάρτι του Καναδά
Ω Καναδά
Με το πρόσωπό σου σχεδιασμένο πάνω του δύο φορές
Είσαι στο αίμα μου σα θεία κοινωνία
Η γεύση σου είναι τόσο πικρή και τόσο γλυκιά
Θα μπορούσα να πιω ένα κιβώτιο από εσένα αγάπη μου
Και ακόμα θα στεκόμουν στα πόδια μου
Άκόμα θα στεκόμουν στα πόδια μου
Είμαι μία μοναχική ζωγράφος
Ζω σε ένα κουτί μπογίες
Φοβάμαι το διάβολο
Και με ελκύουν αυτοί που δε φοβούνται
Θυμάμαι εκείνη τη φορά που μου είπες
"Η αγάπη αγγίζει ψυχές"
Σίγουρα άγγιξες τη δική μου
Γιατί μέρος της δικής σου χύνεται στη δική μου
Σε αυτές τις γραμμές πού και πού
Είσαι στο αίμα μου σα θεία κοινωνία
Η γεύση σου είναι τόσο πικρή και τόσο γλυκιά
Θα μπορούσα να πιω ένα κιβώτιο από εσένα αγάπη μου
Και ακόμα θα στεκόμουν στα πόδια μου
Άκόμα θα στεκόμουν στα πόδια μου
Συνάντησα μία γυναίκα
Είχε ένα στόμα σαν το δικό σου
Ήξερε τη ζωή σου
Ήξερε τους δαίμονες και τις πράξεις σου
Και είπε
"Πήγαινε σε εκείνον, μείνε μαζί του αν μπορείς
Αλλά να είσαι προετοιμασμένη να ματώσεις"
Μα είσαι στο αίμα μου
Είσαι η θεία κοινωνία μου
Η γεύση σου είναι τόσο πικρή, πικρή και τόσο γλυκιά
Θα μπορούσα να πιω ένα κιβώτιο από εσένα αγάπη μου
Ακόμα θα στεκόμουν στα πόδια μου
Άκόμα θα στεκόμουν στα πόδια μου
- Artist:Joni Mitchell
- Album:Blue (1971)