The Canadian Railroad Trilogy [German translation]
The Canadian Railroad Trilogy [German translation]
Es gab eine Zeit in diesem schönen Land
Als keine Eisenbahn fuhr
Als die wilden, majestätischen Berge alleine vor der Sonne standen
Lange vor dem weißen Mann und lange vor dem Rad
Als der gründe dunkle Wald zu still war, um echt zu sein.
Aber Zeit hat keinen Anfang und die Geschichte keine Grenzen
Als sie von überall in dieses fruchtbare Land kamen
Sie segelten auf seinen Wasserwegen und streifen durch die hohen Wälder
Bauten Mienen, Mühlen und Fabriken
zu unser aller Wohl (zu unserem Nutzen)
Und als der Frühling die Phantasie der jungen Leute beflügelte,
Wurden die Eisenbahner unruhig, denn sie wollten den Klang der Hämmer hören
Ihre Gedanken sprudelten über mit der Vision ihrer Tage
Und manches Vermögen wurde verloren und gewonnen, und manche Schuld war zu zahlen
Denn sie sahen in die Zukunft, und was sahen sie?
Sie sahen einen Eisenstrang von Ozean zu Ozean führen
Der Güter in ein junges, wachsendes Land bringen würde
Herauf von den Seehäfen in ihre Hände.
Schaut voraus, sagten sie, über das mächtige Land
Von der Ostküste zur Westküste
Bringt die Arbeiter herein und die Gleise
Wir müssen die Schienen legen und die Trassen aufreißen
Öffne dein Herz, lass dein Lebensblut fließen
Wir müssen voranmachen, denn wir kommen zu langsam vorwärts 1
Bringt die Arbeiter herein und die Gleise
Wir müssen die Schienen legen und die Trassen aufreißen
Öffne dein Herzu, lass dein Lebensblut fließen
Wir müssen voranmachen, denn wir kommen zu langsam vorwärts 1
Hinter den blauen Rocky Mountains sinkt die Sonne
Und verstohlen zeigen sich die ersten Sterne am Tagesende
Jenseits der weiten Prärie schlafen unsere Lieben
Hinter dem dunklen Ozean, weit weg.
Wir sind die Dreck(Erd)arbeiter /Streckenarbeiter, die an der Eisenbahn bauen
Schwingen unsere Hämmer in der hellen, brennenden Sonne
Leben von Eintopf und trinken schlechten Whisky (Fusel)
Buckeln, den lieben langen Tag (bis die langen Tage zu Ende sind)
Wir sind die Dreck(Erd)arbeiter, die an der Eisenbahn bauen
Schwingen unsere Hämmer in der hellen, brennenden Sonne
Legen die Gleise und bauen die Brücken
Buckeln, den lieben langen Tag (bis die langen Tage zu Ende sind)
So über die Berge und die Ebenen
In die Tundra und im Regen
Den St. Lorenz (Fluss) hinauf bis nach Gaspé
Schwingen wir unsere Hämmer und kriegen den Lohn
Wir legen sie und schrauben sie fest (die Schienen)
Fort zum Lagerhaus und in die Stadt
Ein Dollar am Tag und ein Schlafplatz
Ein Drink für die, die am Leben sind,
ein Prost auf die Toten
Oh, das Lied der Zukunft wurde gesungen
Alle Schlachten gewonnen
Auf den Bergspitzen stehen wir
Die ganze Welt untertan
Wir haben den Boden geöffnet
Mit unseren Tränen und unserer Plackerei
Oh Es gab eine Zeit in diesem schönen Land
Als keine Eisenbahn fuhr
Als die wilden majestätischen Berge alleine vor der Sonne standen
Lange vor dem weißen Mann und lange vor dem Rad
Als der gründe dunkle Wald zu still wahr um echt zu sein.
Und zahlreich sind die Toten
Zu still….
Um wahr zu sein……
- Artist:Gordon Lightfoot
- Album:The Way I Feel