Solamente tú [Turkish translation]
Solamente tú [Turkish translation]
Gülüşünü hediye et bana,
Bana hayal kurmayı öğret
Sadece bir okşayışla
Bu denizde kayboluyorum
Bana yıldızını ver,
Bu geceyi aydınlatan,
Huzur ve ahenk dolu
Ve ben de sana hayatımı vereyim
Gökyüzüm sayende
Eski mavisine kavuşuyor
Renklerin tonları,
Sabahlarım sadece sensin
Sesinin dalgalarında geziniyorum
Ve sen, ve sen, ve sen, sadece sen
Işığınla ruhumu canlandırıyorsun
Ve sen, ve sen, ve sen...
Yaralarını göster ki onları iyileştirsin
Tüm dünyanın bildiği,
Sesinin bir sır sakladığı
İsminden bahsetme çünkü
Cennette kıskançlıktan çatlarlar
Gözlerin kıvılcım
Boynun bir gizem
Gökyüzüm sayende
Eski mavisine kavuşuyor
Renklerin tonları,
Sabahlarım sadece sensin
Sesinin dalgalarında geziniyorum
Ve sen, ve sen, ve sen, sadece sen
Işığınla ruhumu canlandırıyorsun
Ve sen, ve sen, ve sen...
Işığınla ruhumu canlandırıyorsun
Ve sen, ve sen, ve sen...
İsminden bahsetme çünkü
Cennette kıskançlıktan çatlarlar
Gözlerin kıvılcım
Boynun bir gizem
Gökyüzüm sayende
Eski mavisine kavuşuyor
Renklerin tonları,
Sabahlarım sadece sensin
Sesinin dalgalarında geziniyorum
Ve sen, ve sen, ve sen, sadece sen
Işığınla ruhumu canlandırıyorsun
Ve sen, ve sen, ve sen...
- Artist:Pablo Alborán
- Album:Pablo Alborán (2011)