Sisters of Mercy [Turkish translation]
Sisters of Mercy [Turkish translation]
Ah, rahmetin kızkardeşleri,
Ne uzaktalar ne de yolda
Bekliyorlardı beni
Yapamayacağımı sandığımda
Bana konfor ve bu şarkıyı verdiler
Sana da rastlarlar, ey seyyah, kalbim bunu diler
Bırakmalısın, evet, kontrol edemediklerini
Bu ailenle başlar
Lakin sonra kaplar serini
Yaşadığını yaşadım, bilirim bu hali
Kutsal hissetmediğinde yalnızlığının iddia ettiği vebali
Gayrisi yanıma yatarlar, itirafım onlaraydı ve
Gözüme dokundular ve dokundum eteklerindeki çiğe
Eğer hayatın mevsimlerin koparıp ezdiği bir yaprak ise,
Saracaklar seni onurlu ve kök-yeşili bir aşk ile
Kalktığımda uyuyorlardı, ve umarım onlara rastlarsın
Adresleri ayda yazılıdır, gereği yoktur açılmasına ışığın
ve beni kıskandırmazdın eğer kılsalardı geceni özel
Biz öyle aşıklar değildik, gayrisi olurdu bu hala güzel
Biz öyle aşıklar değildik, gayrisi olurdu bu hala güzel
- Artist:Leonard Cohen