Sete pedaços de vento [French translation]
Sete pedaços de vento [French translation]
Je remets au vent mes pleurs
Le désir va qui se meurt
Ils sont sept désirs charnels
Au dénoué de mes démons.
Mes lèvres, étoiles du soir
Sept aux croissants de la lune,
Jamais désir ne me garde
De vouloir t’appartenir.
Je veux être, ainsi je suis
Les sept parcelles du vent
Les sept roses d’un jardin
D’un jardin de mon imaginaire
Les sept airs de nostalgie
Les sept parfums du multiple
Des cristaux de fantaisie,
Amante des amours clairsemés
Des sept récris pour crier
Des sept silences, vivre vivre
Sept lunes pour briller
Et l'azur du ciel pour m'accomplir.
***
Je remets au vent mes pleurs
Le désir va qui se meurt
Ils sont sept désirs charnels
Au dénoué de mes démons.
Mes lèvres, étoiles du soir
Sept aux croissants de la lune,
Jamais désir ne me garde
De vouloir t’appartenir.
*
// Jamais désir ne me garde
De vouloir t’appartenir.//
- Artist:Cristina Branco