A Case of You [Spanish translation]
A Case of You [Spanish translation]
Justo antes de que nuestro amor
Se pierda dijiste
'Soy tan constante como una estrella boreal"
Y yo dije "Constante en
La oscuridad
¿A dónde queda eso?
Si me necesitas estaré en el bar"
Atras de un apoya vasos de cartón
Con la luz de la pantalla de TV azul
Dibujé un mapa de Canadá
Oh Canadá
Con tu cara boceteada dos veces
Oh estás en mi sangre como vino sagrado
Sabes tan amargo y tan dulce
Oh podría tomar una caja de tí querido
Y seguiría de pie
Oh seguiría de pie
Soy una pintora solitaria
Vivo en una caja de pinturas
Aterrada por el demonio
Y atraída por los que no están aterrados
Me acuerdo esa vez que me contaste que dijiste
"El amor es tocar almas"
Seguramente tocaste la mía
Porque parte de ti sale de mí
En estas líneas de vez en cuando
Oh, estás en mi sangre como vino sagrado
Sabes tan amargo y tan dulce
Oh podría tomar una caja de tí querido
Y seguiría de pie
Oh seguiría de pie
Conocí a una mujer
Tenía una boca como la tuya
Conocía tu vida
Conocía tus demonios y tus acciones
Y ella dijo
"Ve a él, quedate con él si puedes
Pero este preparada para sangrar"
Oh, Pero estás en mi sangre
Eres mi vino sagrado
Eres tan amargo, amargo y tan dulce
Oh podría tomar una caja de tí querido
Y seguiría de pie
Oh seguiría de pie
- Artist:Joni Mitchell
- Album:Blue (1971)