Sempre ausente [Bulgarian translation]
Sempre ausente [Bulgarian translation]
Кажи ми що за самота е тази,
която те подтиква да си говориш сам.
Кажи ми какъв разговор
водиш със себе си сега.
Кажи ми що за презрение е това,
че не поглеждаш към никого –
или си мислиш, че няма
кой да те види?
Що за пътешествие е това,
че се отправяш във всички посоки?
Вървиш в търсене на изгубените мечти.
„Ето го лудия,
ето го идиота,
ето че минава“ –
така те наричат всички тези хора.
(×3):
Теб обаче все те няма
и не успяват да те настигнат.
Кажи ми що за лудост е тази,
която те увлича в мечти.
Кажи ми какво те избавя
от пустия живот.
Кажи ми що за разстояние е това,
което пазиш в погледа си,
какво те тревожи и закъде си се разбързал,
какво искаш да постигнеш.
Що за пътешествие е това,
че се отправяш във всички посоки?
Вървиш в търсене на изгубените мечти.
„Ето го лудия,
ето го идиота,
ето че минава“ –
така те наричат всички тези хора.
(×3):
Теб обаче все те няма
и не успяват да те настигнат.
Не успяват да те настигнат. (×3)
- Artist:António Variações
- Album:Anjo da guarda (1983)