Prześliczna wiolonczelistka [English translation]
Prześliczna wiolonczelistka [English translation]
Although maybe a hundred symphonies
I already know by heart
Still to Philharmonic I scurry, because there
Just beside the finely conductor dressed in a white tie
She is seated engrossed by her role so much...
Gorgeous ce- cel-
Cellist - la la la
Gorgeous ce- cel-
Cellist
Her eyes shine - la la la la
Her lips shake - la la la la
When with her own hand -la la la la
strings she presses
Above her forehead the Muse lear forward just just
As here already comes that moment
When the great sir conductor will give the sign with the baton
And she - inspired - she will play like that...
Lay la la lay la la lay la la lay la
Lay la la lay la la lay la la la
Gorgeous ce- cel-
Cellist - la la la
Ech, to snatch her and whoa
To the end of the world
Lets the eyes shine - la la la la
Lets the heart shake - la la la la
Let the spring around - la la la la
Go crazy in flowers
And she will be beside me, where she - there I
And her Polyhymnia wouldn't be bad
That another sir conductor gave with a baton the signal
To two hearts to sing on together like that...
Lay la la lay la la lay la la lay la (x6)
- Artist:Skaldowie
- Album:Cała jesteś w skowronkach