Pensa [Chinese translation]

Songs   2025-12-10 04:49:48

Pensa [Chinese translation]

曾有人写下篇章

来自无可估量的勇气的一生的笔记

无可替代,因为他们谴责了

体制中最腐败的、太常被忽视的。

人抑或天使,被送到这地上去打一场

如多少弹珠般散布的家族和世仇的战争

处在一座多少绝景之间的血之岛

而在柠檬树间、在贝壳间,它杀戮着儿子和女儿们

他们来自的世代,被迫去不看

去低语、去熄掉光

去平静地评论每颗在空中的子弹

每具在沟中的尸体

曾有人一步一步

以勇气和使命感留下了印记

以责任心,对抗一个有组织的制度

Cosa Nostra,你们的东西,你们有什么东西?

我们有的是发言的自由

是用来看的眼睛

用来说话的嘴;耳朵听的

不仅仅是音乐,不仅仅是音乐

脑袋转动、调整目标、使用理性

时而指责,时而宽恕

简而言之

想想,之后再开枪

想想,之后再发言、再判断,试着去想一想

想想你是可以决定的

就稍等一瞬间,多等一下

用两只手之间的脑袋

曾有人早逝

但确知其思想会留传千古

如夸张的修辞般;如微小的奇迹般完好而真实

平等的思想、教育的思想

对抗着施加压迫的人们:压迫同类、压迫弱小的人

对抗着将良心埋进水泥里的人

想想,之后再开枪

想想,之后再发言、再判断,试着去想一想

想想你是可以决定的

就稍等一瞬间,多等一下

用两只手之间的脑袋

曾有人继续前行

尽管周遭一切俱焚

因为这人生到底是没有意义的

若是你怕炸弹或是指着的枪的话

过客纷纷,又过了一首歌

但谁都从来不能去却这个信念

即,正义啊它不是,决不只是个幻象

想想,之后再开枪

想想,之后再发言、再判断,试着去想一想

想想你是可以决定的

就稍等一瞬间,多等一下

用两只手之间的脑袋

想想

想想你是可以决定的

就稍等一瞬间,多等一下

用两只手之间的脑袋

See more
Fabrizio Moro more
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, Italian (Roman dialect)
  • Genre:Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://www.fabriziomoro.net/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_Moro
Fabrizio Moro Lyrics more
Fabrizio Moro Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved