Paula e Bebeto [French translation]
Paula e Bebeto [French translation]
Hé vie, comme l'amour est une plaisanterie
Ils se sont aimés n'importe comment
N'importe quelle façon d'aimer vaut la peine
N'importe quelle façon d'aimer vaut la peine d'aimer
Le chagrin, quel dommage, quelle jolie chose, dis-moi
Quelle parole n'a jamais été dite, dis-moi
N'importe quelle façon d'aimer vaut celle-ci, aimer, ça vaudra la peine
Ils sont partis vers d'autres sujets, bien d'autres
Mais dans mon coin ils seront toujours ensemble, beaucoup
De n'importe quelle manière que je chante cette chanson
De n'importe quelle manière ça vaut la peine de chanter
Ils s'aiment de n'importe quelle manière
Ils s'aiment pour la vie entière
N'importe quelle façon d'aimer vaut une chanson
N'importe quelle façon vaut la peine chanter
N'importe quelle façon d'aimer vaut celle-ci,
N'importe quelle façon d'aimer vaudra la peine
Le chagrin, quel dommage, quelle jolie chose, dis-moi
Quelle parole n'a jamais été dite, dis-moi
N'importe quelle façon d'aimer vaut une chanson
N'importe quelle façon vaut la peine chanter
N'importe quelle façon d'aimer vaut celle-ci,
N'importe quelle façon d'aimer vaudra la peine
- Artist:Gal Costa