Papa, Can You Hear Me? [Hungarian translation]
Papa, Can You Hear Me? [Hungarian translation]
Istenem,
Oh Istenem,
A fény tükrében pislákoló gyertya fénye
Világítja meg az éjszakába vezető utat
A te szellemed ragyogja be lelkemet
Papa, ugye hallasz?
Papa, ugye láthatsz?
Papa, ugye az éjszakában megtalálsz?
Papa, ugye itt vagy mellettem?
Papa, ugye hallasz?
Papa, segíteni tudsz-e, hogy ne féljek?
Szemlélve az eget, olyan, mintha millió szem nézne rám!
Melyik hát a Tiéd?
Hol lehetsz most, hogy tegnap
még intve búcsúztál
És a kapu is bezárult?
Az éjszaka is sokkal sötétebb
A szél is sokkal hidegebb
A világ, amit látok, sokkal hatalmasabb
Most, hogy egyedül lettem
Papa, bocsáss hát meg kérlek
Próbálj megérteni engem
Papa, tudtad- e, hogy nem volt más választásom?
Hallod -e imáim
Bármit -e ha mondok
Mégha, hangokkal teli is az éjszaka?
Emlékszem, mindenre mit megtanítottál
Minden könyvre, mit valaha olvastam
Ismerve már minden könyveknek összes igéit
Segíts, hát hogy szembesüljek, hogy mi vár még ránk?
A fák is sokkal magasabbak lettek
S úgy érzem, én sokkal kisebb lettem
A hold kétszer olyan magányossá vált
És a csillagok is fele olyan fényesek már
Papa, mennyire szeretlek
Papa, mennyire kellesz
Papa, mennyire hiányzol
Egy puszival jó éjt kívánj hát
- Artist:Lara Fabian