Non è detto [Spanish translation]
Non è detto [Spanish translation]
Y tú, ¿qué esperabas
para decirme lo que debías decir?
para no arriesgar nada,
no vas al infierno, y tampoco al altar.
Y nosotros, tan distantes
nos soportamos con educación
la culpa no existe,
pero que cada quién tome su propio camino.
Perdóname por este día,
no he sabido contar
tenía una nueva dirección
y un lugar a donde escapar.
Y no significa que me siempre me hagas falta
las cosas cambian improvisadamente
y a algunos rincones, de noche, no les iluminará la luz jamás
y no significa que no sienta nada,
si tengo la vista sobre tu mirada ausente
y si me fío de la fuerza de un recuerdo, por si acaso
Toma la sombrilla,
que sea el refugio bajo la tempestad
si lo que te debo
es tener el corazón en el lugar indicado.
Perdóname por este día,
no les he sabido contar
tengo un viaje en tren hacia el aeropuerto,
y un vuelo en dos horas.
Y no significa que me siempre me hagas falta
las cosas cambian improvisadamente
y a algunos rincones, de noche, no les iluminará la luz jamás
y no significa que no sienta nada,
si tengo la vista sobre tu mirada ausente
y si me fío de la fuerza de un recuerdo, por si acaso
(No significa...)
No significa...
(No significa...)
No significa...
Pero, ¿quién ha dicho que no siento nada?
lo que ha sido, se quedará por siempre
como la pequeña esperanza
que necesitamos y que te da 1.
Perdóname por este día
no he sabido cómo hacerle.
1. Este sentido de la frase no está muy claro
- Artist:Laura Pausini
- Album:Fatti sentire (2018)