Nella porta accanto [Romanian translation]
Nella porta accanto [Romanian translation]
Din stradă direct acasă,
În fiecare seara ajungi tu,
Cu câinele tău și cu cumpărăturile,
Cu puloverul tău albastru.
Intri în lift,
“Scuzați-mă, la ce etaj mergeți?”
Apoi zâmbește și eu strălucesc,
Uite cum ești,
Încântător,
Ești ceea ce nu dă,
Nici reguli nici căpșune,
Îmi placi așa cum ești,
Un pic înșelător,
D-aia te-aș vrea
Și unde ești?
La ușa de alături
La ușa de alături,
E o coincidență că ești aici,
fiindcă eu nu sunt vesel,
Aproape niciodată,
Dar te privesc pe ascuns și ai
Trifoiul cu patru foi-n gură,
Și o să-ți mănânc.
Am așteptat această zi
Și acum că ești aici,
Și uite cum ești,
Mai mult încântător,
Ești ceea ce nu știe
Nici despre reguli nici despre căpșune,
Vezi cum ești?
Ignorant
Și unde ești?
Știu unde ești
La ușa de alături,
La ușa de alături
Singurul tău defect
E să nu te trezești lângă mine.
Te accept așa cum ești,
Berbec sau Fecioară,
Haine și cutii,
să le umpli cu căpșune,
Și spune-mi că nu ești
De neatins,
Fiindcă eu te-aș vrea,
și unde ești?
Știu unde ești
La ușa de alături,
La ușa de alături
Și știu unde ești,
La ușa de alături,
Poate într-un adevăr exiști
- Artist:Laura Pausini
- Album:Simili (2015)