My Favorite Part [Hungarian translation]
My Favorite Part [Hungarian translation]
[Intro: Ariana Grande]
Nem tudom miért de amikor rá gondolok elmosolyodok
[Hook: Mac Miller]
Mondom, foggalmad sincs róla milyen gyönyörű vagy
És bébi, ez a kedvencem
Erről mind foggalmad sincs ahogy sétálgatsz
Mintha senki nem törné össze a szíved egyszer
Minden rendbe lesz bébi, látod, én vigyázok rád
Leszek a szerelmed, talán te vagy az igazi
Ha ez csak ma estére szól, akkor sem kell aggódnunk
Nem kell sietnünk, belerohanni a szerelembe
[Verse 1: Mac Miller]
Mondom, tudod hogy tudom ki vagy valójában, nem kell hazudnom
Mondom, az univerzum sem tud külön tartani bennünket
Yeah, mondom, ne hagyd hogy valaha is bántasanak, tudom túl okos vagy hozzá
Mielőtt a dolgok összejönnének, szét kell esniük
Már egy ideje józan vagyok, ez az élet nehéz lehet
Inkább rólad beszélnék
[Hook: Mac Miller & Ariana Grande]
Mondom, foggalmad sincs róla milyen gyönyörű vagy
És bébi, ez a kedvencem
Erről mind foggalmad sincs ahogy sétálgatsz
Mintha senki nem törné össze a szíved egyszer
Minden rendbe lesz bébi, látod, én vigyázok rád
Leszek a szerelmed, talán te vagy az igazi
Ha ez csak ma estére szól, akkor sem kell aggódnunk
Nem kell sietnünk, belerohanni a szerelembe
[Bridge: Ariana Grande]
Ha maradni akarsz, akkor lassúra kell vennünk bébi
Mert te és én, túl sok mindenen jár az agyunk
De tudok időt szentelni valami mennyeire
[Hook: Mac Miller & Ariana Grande]
Mondom, foggalmad sincs róla milyen gyönyörű vagy
És bébi, ez a kedvencem
Erről mind foggalmad sincs ahogy sétálgatsz
Mintha senki nem törné össze a szíved egyszer
Minden rendbe lesz bébi, látod, én vigyázok rád
Leszek a szerelmed, talán te vagy az igazi
Ha ez csak ma estére szól, akkor sem kell aggódnunk
Nem kell sietnünk, belerohanni a szerelembe
- Artist:Mac Miller
- Album:The Divine Feminine