Mourir sur scene [Bulgarian translation]
Mourir sur scene [Bulgarian translation]
Ела,
но не когато остана сама.
Когато някой ден завесата падне,
искам тя да падне зад мен.
Ела,
но не когато остана сама;
аз, дето всичко избрах в своя живот,
искам да избера и своята смърт.
Едни искат да умрат в дъждовен ден,
други – посред бял ден.
Едни искат да умрат сами в леглото си
спокойно в своя сън.
Аз обаче искам да умра на сцената
право пред прожекторите.
Да, искам да умра на сцената
със сърце открито и окрилено.
Да умра без най-малкото усилие
на последната ни среща.
Да, искам да умра на сцената –
до самия край с песен на уста.
Ела,
но не когато остана сама.
Двамата вече се познаваме –
виждали сме се отблизо, спомни си.
Ела,
но не когато остана сама –
избери си някоя гала-вечер,
ако искаш да танцуваш с мен.
Животът ми е горял под много светлини –
не мога да си отида в сянка.
Искам да умра обстреляна от лазери
пред някоя препълнена зала.
Искам да умра на сцената
право пред прожекторите.
Да, искам да умра на сцената
със сърце открито и окрилено.
Да умра без най-малкото усилие
на последната ни среща.
Да, искам да умра на сцената –
до самия край с песен на уста.
Да умра без най-малкото усилие
от добре оркестрирана смърт.
Искам да умра на сцената –
на нея съм родена аз.
- Artist:Elissa
- Album:Sahbit Raey (صاحبة رأي)