Morte et Dabo [Hungarian translation]
Morte et Dabo [Hungarian translation]
Morte et Dabo
Morte et Dabo
Szóval ő eljött és azt mondta nekem:
Fiam, téged cserben hagytak
Megbélyegzett az a bűn, amiben élsz
Ajánlom a bocsánatkérést
Szóval ő eljött és azt mondta nekem:
Fiam, téged cserben hagytak
Megbélyegzett az bűn, amiben élsz
Ajánlom a bocsánatkérést
Hajolj meg előttem
Hajolj meg előttem
Soha nem hajlok meg az előtt, aki hiszi, hogy ő egy isten
Lerombolom a kapuid a kibaszott puszta kezeimmel
És leégetem azt a világot, amit irányítasz
Nem érdekel, hogy mennyire akarsz meggyőzni,
Nem vagy az én istenem!
Te kurvára nem vagy az istenem!
Nem hittem soha benned.
Onnan, amit látok, jogos döntés volt.
Nem hittem soha benned, benned.
Ez az emberfeletti hatalom olyan ajándék, ami nem juthat hozzád
Mikor a véred folyni fog, a koponyádból fogunk inni.
Futhatsz! Bujkálhatsz!
Kurva!
Baszottul megtalállak!
Kitépem a szemeid az öntelt pofádból!
Uram!
Baszottul megtalállak!
Kitépem a nyelved az kibaszottul avas szádból!
A mennyország majd kurvára égni fog!
Lefog omlani a világod, aláhull az egekből!
Ömleni fog a vér, és a Földre hull majd!
Vége a birodalmadnak, akarom a koronát!
Ez itt a halálod!
Tudom, hogy ezt érzed a mellkasodban.
Ez itt a halálod!
Itt van még lassan.
Ez itt a halálod!
Felkúszok a pokol mélyéből.
Ez itt a halálod!
Tudom, hogy hol alszol.
Nem hittem soha benned.
Onnan, amit látok, jogos döntés volt.
Nem hittem soha benned, benned.
Hogy jön el a világvége
Hogy jön el a vég
Hogy jön el a világvége
Hamis reménnyel egy hamis istenben
Hogy jön el a világvége
Hamis reménnyel benned
Hogy jön el a világvége
Hamis reménnyel egy hamis istenben
Hogy jön el a világvége
Hamis reménnyel benned
Hogy jön el a világvége
Hogy jön el a világvége
(*A menny pusztulása*)
- Artist:Asking Alexandria
- Album:Reckless & Relentless