A Dog's Life [Romanian translation]
A Dog's Life [Romanian translation]
Dacă aş avea viaţă să trăiesc mai mult ,
Chiar ştiu ce mi-ar plăcea să fiu,
Un animal de companie răsfăţat al unei brunete bogate,
Stând pe genunchii mamei mele.
Cineva să mă iubească,
Cineva să-i pese,
Rub-a-dub-dub , degeţelele ei prin părul meu,
Şi să duc o viaţă de câine.
Ce viaţă, aceasta este destul de bună pentru mine,
Aceasta este destul de bună pentru mine.
Dacă aş avea un os de ales,
Un pui de ales sau o friptură,
Ghemuit acolo într-un fotoliu,
Omule, asta nu va fi greu de acceptat,
Voi fi întotdeauna credincios,
Aşa aş fi,
Nu muşc niciodată mâna care mă hrăneşte, nu sire
Doar să duc viaţă de câine,
Ce viaţă!
Aceasta este destul de bună pentru mine,
Aceasta este destul de bună pentru mine.
Mi-aş găsi-o pe Fifi a mea, un caniş,
Şi mi-as pierde coada peste a ei,
Aş urmări-o prin tot oraşul,
Doar ca să-i ciufulesc blana,
Să-mi frec botul de botul ei,
Să-i ţin laba,
Cel mai bun caz de iubire între căţei pe care l-ai văzut vreodată,
Se numeşte viaţă de câine.
Ce viaţă!
Aceasta este destul de bună pentru mine.
M-ai auzit c-o spun acum.
Aceasta este destul de bună pentru mine.
Aceasta este destul de bună pentru mine.
- Artist:Elvis Presley
- Album:Paradise, Hawaiian Style (1966)