Miss Nothing [Turkish translation]
Miss Nothing [Turkish translation]
Ben bayan anatomiyim, bayan hiçbir yer,
Kendimin dibindeyim.
Bayan Adrojen, bayan umursamayan,
Kendime ne yaptım?
Ben yanlışım, yapmak istemiyorum,
Senin kölen olmam.
Yanlış, bunu biliyorum,
Treni özlüyorum.
Ve ben nerede olduğumu bilmiyorum,
Ve ben neyin içindeyim bilmiyorum,
Ve kendime ne yaptığımı bilmiyorum.
Senin yerin içinde olmanı izlemek gibi,
Benim tek hatam yıkılmana izin vermemekti.
Bu yüzden zamanımı boşa harcayıp, aklımı yakacağım,
Bayan hiçbir şeyin üzerinde, bayan her şey.
Bayan servetim, bayan çok yakın,
Bir şişe acı gibiyim.
Bayan önemli, sen ona sahiptin,
Şimdi o yoluna gidiyor.
Ben yanlışım, yanlış anlaşılan,
Kurtarılmaya ihtiyacım yok.
Bayan küçük, bunu biliyorum,
Yağmurda sıkıştım kaldım.
Ve ben nerede olduğumu bilmiyorum,
Ve ben neyin içindeyim bilmiyorum,
Ve kendime ne yaptığımı bilmiyorum.
Senin yerin içinde olmanı izlemek gibi,
Benim tek hatam yıkılmana izin vermemekti.
Bu yüzden zamanımı boşa harcayıp, aklımı yakacağım,
Bayan hiçbir şeyin üzerinde, bayan her şey.
Bayan her şey.
Senin yerin içinde olmanı izlemek gibi,
Şey, burada ölmüş olabileceğimi söyleyen bir adam var.
Bu yüzden zamanımı boşa harcayıp, aklımı yakacağım,
Bu yüzden zamanımı boşa harcayıp, aklımı yakacağım.
Bayan hiçbir şeyin üzerinde, bayan her şey.
- Artist:The Pretty Reckless
- Album:"Light Me Up" (2010)