Liberian Girl [Romanian translation]
Liberian Girl [Romanian translation]
(Te iubesc
si te doresc dragostea mea)
Indrázneaţo...
Ai venit si
mi-ai schimbat lumea
Un nou tip de iubire
Indrázneaţo...
Ai venit si m-ai schimbat pe mine,
fato
Un sentiment atât de real
Indrázneaţo...
Stii ai venit
Și ai schimbat lumea mea,
La fel ca in filmele
cu doi indrágostiti într-o scená:
Ea la intrebat:
"Má iubesti ?"
Si el a ráspuns fárá sá gândeascá:
"Te iubesc, Indrázneaţo! "
(Te iubesc
si te doresc dragostea mea)
Indrázneaţo...
Mult mai pretioasá decat
orice perlá
Dragostea ta atat de completá
Indrázneaţo...
Má sáruti apoi...
Ooh, Lume...
Tu-mi faci asta
Indrázneaţo...
Stii ai venit
Si ai schimbat lumea mea
La fel ca in filmele
cu doi indrágostiti într-o scená:
Ea la intrebat:
"Má iubesti ?"
Si el a ráspuns fárá sá gândeascá
"Te iubesc, Indrázneaţo! "
(Te iubesc
si te doresc dragostea mea)
Indrázneaţo...
Stii cá ai venit
Si ai schimbat lumea mea
Astept ziua
in care vei spune:
"Stiu!"
Si eu zambind voi spune la fel:
" Noi intotdeauna vom fi sinceri! "
Te iubesc, Indrázneaţo!
Tot timpul / mereu/
Te iubesc, Indrázneaţo!
Tot timpul / mereu/
Te iubesc!
Te iubesc, Iubito!
Te doresc!
Te iubesc, Iubito!
Ooh! Te iubesc baby, te doresc!
Iubito, ooh!
- Artist:Michael Jackson
- Album:Bad (1987)