Liberación Femenina [German translation]
Liberación Femenina [German translation]
Juni 1975 in Mexiko, sei nicht überrascht
1.000 Damen versammelten sich, um über Männer zu lästern
Es war eine Weltkonferenz, wie sie sein sollte
Vom Internationalen Jahr, das Frauen feiern
Sie kamen aus aller Welt und verkündeten, es sei "gacho"
Dass es ziellose Frauen gebe, die weiterhin liebten den Macho
Präsident des Kongresses war der Anwalt Pauyada
Man erklärte, er sei ein Mann, also hätte ein Idiot den Vorsitz
Absolute Befreiung ist das Ziel der Frau
Doch wovon wir sprechen, ist
Dass sie das nie tun, selbst wenn man darum bittet
Die von der UNESCO attackierte Latino-Schriftsteller
Sagte ihnen, sie seien Feiglinge und übrigens im Wege
Dann tat Allendes Witwe etwas sehr Gutes, denn
Sie beantragte den Ausschluss der chilenischen Delegation
Männer behandeln Frauen wie Engel, sagte eine gute Frau
Weil sie sie nackt und ohne Essen halten
Lesbentum, Polygamie, Abtreibung und Prostitution
Wurden abgehandelt, Legalisierung nicht weiter gefordert
Absolute Befreiung ist das Ziel der Frau
Doch wovon wir sprechen, ist
Dass sie das nie tun, selbst wenn es ehrenwert wäre
Sie lobten Indira, Golda und Isabelita sehr
Damen, sehr wohl befreit, aber zuweilen auch gesteuert
Also schrei ich weiter, und ich werde bis zum Tode schreien
Die Frau, die mich nicht unterstützt, bringt mir Pech
Da sie nur anständige Damen waren, werden sie frei sein
Und Frauen aus meinem Lande erhielten nie Zutritt
Also ließen sie Guerilla-Frauen sehr kalt,
Näherinnen, Heimchen am Herd, Räuberinnen, Freudenmädchen
Absolute Befreiung ist das Ziel der Frau
Doch wovon wir sprechen, ist
Dass sie das nie tun, selbst wenn es weh tut
Und auch der Heilige Stuhl sandte seinen Vertreter
Das war Bischof Torrella, Beiname übrigens "Cascante"
Nachdem er so viel Ungeheuerliches aufmerksam angehört hatte
Berief der arme Bischof sich auf sein Keuschheitsgelübde
Absolute Befreiung ist das Ziel der Frau
Doch wovon wir sprechen, ist
Dass sie das nie tun, selbst wenn es noch so heiß ist
Die Damen klammerten sich an reine schlechte Gründe
Sie sagten, Ihre Reden seien wie ihre Schlüpfer
Und die endgültige Entscheidung des Kongresses fand hier statt
Die Damen wollen Liebe ohne Schwangerschaftsgefahr
Das Jahr 1975 ist mir sehr präsent
Mit einem Kongress in meinem Land befreite sich die Frau
Damit verabschiede ich mich, und vergesst nicht einzuladen
Zum nächsten Kongress, den man feiern wird
Absolute Befreiung ist das Ziel der Frau
Doch wovon wir sprechen, ist
Dass sie das nie tun, auch wenn es lieblos ist
Auch wenn es lieblos ist
Auch wenn es lieblos ist
- Artist:Óscar Chávez
- Album:Parodias Políticas [1975]