Les jardins de septembre [Spanish translation]
Les jardins de septembre [Spanish translation]
A la salida de la escuela, niños revendían sus libros
Los miraba hacer, soñando en seguirlos
Pero demasiado tímido, iba a inventar juegos imaginarios
Pero esta noche, dormí en tus brazos y el pasado viene de callarse
Es una primavera, es un verano
Que me da septiembre para amarte
Aquí están mis manos, mira bien, ya no tiemblan más
Y tengo dentro de mi
Tengo muy dentro de mí un cielo inmenso, un amor inmenso
Y aún después, aún un mundo de amor para ti
Ríos y praderas, y colinas
Dónde se van a florecer todos los jardines de mi melancolía
En su luz, el Universo está en mi
Pero la fuerza de vivir, creo que estoy todavía buscándola
Los jardines de septiembre están vestidos de nuevos colores
Y las chicas están más bellas cuando están vestidas de nuevos amores
Andabas cerca de mí y tus ojos se cubrían de tristeza
Y de repente, teme que amándote mi corazón se hiere
Ese día, creí oírte sin entenderte
Quisiera que nunca haya otoño en los jardines de septiembre
Es una primavera, es un verano
Que me da septiembre para amarte
Aquí están mis manos, mira bien, ya no tiemblan más
Y tengo dentro de mí
Tengo muy dentro de mí un cielo inmenso, un amor inmenso
Y aún después, aún un mundo de amor para ti
Ríos y praderas, y colinas
Dónde se van a florecer todos los jardines de mi melancolía
En su luz, el Universo está en mi
Pero la fuerza de vivir, creo que estoy todavía buscándola
- Artist:Lucio Battisti
- Album:Lucio Battisti, Rarities