L'inventario di un amore [French translation]
L'inventario di un amore [French translation]
Faire l'inventaire d'un amour
N'est certes pas facile mais je peux
Te dire que j'ai trouvé dans un tiroir hier, ton sweater rouge
Notre chambre n'arrive pas
À tenir tout ce qui est à nous
Si tu ouvres les fenêtres, de l'amour sort, de l'amour sort, je n'en peux plus
Sur le bureau, des tasses de café
Des vêtements suspendus depuis deux ans qu'on ne ramasse pas
Et le vent emporte avec soi, de la lumière entre qui
Ton sourire suffit, ce visage suffit
Tout retourne en place, tout prend un sens
Tout ce que je veux est ici, c'est toi
Et si avec l'âge tout changera
Tu te souviendras de ces jours où il n'y avait que nous
Tout le reste maintenant et après
Faire l'inventaire d'un amour
N'est certes pas facile mais je peux
Dire que j'ai trouvé tes clés par là, à l'endroit habituel
Tout ce désordre parfait
Bien sûr, parfois ça semblait avoir du goût
Nous, des professionnels pour perdre toujours tout là, à l'endroit juste
Des gens passent dans la rue et disent que
Le temps dehors est en train de changer, il pleut, fermez tout
Et viens ici près de moi, tu es près de moi
Ton sou rire suffit, ce visage suffit
Tout retourne en place, tout prend un sens
Tout ce que je veux est ici, c'est toi
Et si avec l'âge tout changera
Tu te souviendras de ces jours où il n'y avait que nous
Tout le reste maintenant et après
- Artist:Arisa (Italy)
- Album:Malamorenò (2010)