Kisiera yo saber [Catalan translation]
Kisiera yo saber [Catalan translation]
Voldria jo saber
si ja t'has donat per vençuda,
si has deixat d'estimar
de boig per la vida.
Si és que ja no aguanta més,
si et parla el teu cor
i demana la teva llibertat.
Voldria jo saber
tots els desitjos del teu dormitori
per que m'arranqui la pell
que descus el cerd dels teus ulls.
Tan fort que jo ja no sé
si per atzar o per sort
sóc el nòvio de la mor
que s'amaga el teu somriure.
Tinc pressa ja per veure't,
per tenir-te entre els meus braços,
perquè quan tu estàs lluny
no em batega el cor.
Em vaig colar per una escletxa
i vaig caure al terra i em vaig tallar
amb només el reflex del teu cabell i vaig olvidar
el que era un hivern en ple gener per la teva pell.
Voldries tu saber
si he canviat la meva mala vida,
si he deixat de córrer
davant la policia.
Si es que ja no aguanto més,
per què a tu el meu cor
et dóna una altra oportunitat.
Voldria jo saber
tots els desitjos del teu dormitori
per que m'arranqui la pell
que descus el cerd dels teus ulls.
Tan fort que jo ja no sé
si per atzar o per sort
sóc el nòvio de la mor
que s'amaga el teu somriure.
Tinc pressa ja per veure't,
per tenir-te entre els meus braços,
perquè quan tu estàs lluny
no em batega el cor.
Em vaig colar per una escletxa
i vaig caure al terra i em vaig tallar
amb només el reflex del teu cabell i vaig olvidar
el que era un hivern en ple gener per la teva pell.
I passaren els anys
i en el meu calaix jo segueixo veient la teva roba
cada vegada que t'anyoro
li dono un petó al J&B de la meva copa
que no s'equivoca, que no m'abandona,
que no em fa mal... com tu.
Em vaig colar per una escletxa
i vaig caure al terra i em vaig tallar
amb només el reflex del teu cabell i vaig olvidar
el que era un hivern en ple gener per la teva pell.
Em vaig colar per una escletxa
i vaig caure al terra i em vaig tallar
amb només el reflex del teu cabell i vaig olvidar
el que era un hivern en ple gener per la teva pell.
- Artist:Melendi
- Album:Mientras No Cueste Trabajo (2006)