Karmacoma [French translation]
Karmacoma [French translation]
Est-ce que tu es sûr que tu veux être avec moi
Je n'ai rien à donner
Je ne vais pas mentir et dire que cet amour c'est le meilleur
Alors, laisse-nous dans un endroit émotif
Fait une promenade, goûte le reste
Non, repose-toi
Je te vois creuser un trou dans ton quartier
Tu es fou mais tu es paresseux
J'ai besoin de vivre et j'ai besoin de
On doit s'occuper de tes problèmes, mène ca à la bonne fin
De l'argent comme si c'était du papier avec des visages je me souviens
Je bois tous les jours
Bien que ca calme mon humeur de manière subtile
Ca ne calme jamais mon humeur
En marchant à travers des banlieues bien qu'on n'est pas éxactement des aimants
Tu es un couple, éspecialement quand ton corps est doublé
En duplicata, alors tu attends au prochain Kuwait
Coma du karma, arôme de la Jamaique
Est-ce que tu es sûr que tu veux être avec moi
Je n'ai rien à donner
Fait une promenade repose-toi goûte le reste
Je ne veux pas être en tête de ta liste
Monopole et embrassé correctement
On vainc dans soixante secondes
Avec la force qu'on a ensemble
Mais pour le moment, des liens émotionels sont coupés
Quand il y aura de la confiance il y aura des petits plaisirs
Et quand on ne fonctionne pas on écoutera des rhythmes
Coma du karma, arôme de la Jamaique
En déflorant mon bébé, par exemple mon moi bébé
Je dois être fou, tu vois, je suis swazi
En creusant un trou dans ton quartier
Tu es fou mais tu es parresseux, dois être paresseux
Je ne veux pas être en tête de ta liste
Monopole et embrassé correctement
En déflorant mon bébé, par exemple mon moi bébé
Mon bébé
En déflorant mon bébé, par exemple mon moi bébé
Je dois être fou, tu dois être paresseux
Coma du karma, quoi? Arôme de la Jamaique
- Artist:Massive Attack
- Album:Protection (1994)