Je veux quitter ce monde heureux [English translation]
Je veux quitter ce monde heureux [English translation]
From smile to tears,
To see the charm
In the miserable end leading to our death.
Come, my sleeping one,
In the lullaby
That I will sing to you, and that I still seek.
I want to leave this world and regret a little.
I want to leave this world, happy.
No suicide,
No macabre,
Not a trace of any regret or despair,
Not a trace of
Any stain on the Moon,
Of any bad memory or any dark pleasure.
I want to leave this world and regret a little.
I want to leave this world, happy.
When the painting,
Becomes nature,
When you will see blooming on sun-heated walls,
All the frenzy
Of the "unwriting",
The soul-cravers, mad about colors.
I want to leave this world and regret a little.
I want to leave this world, happy.
When, deep inside,
A poor guy
Finally finds, carved in wood
The beautiful song,
Universal
That will make him happy, and written by me.
I want to leave this world and regret a little.
I want to leave this world, happy.
When no-one trumpets
Any more,
In the name of the good, the evil, the king or God,
When we will be able to do
A round-the-Earth trip
Without crying, vomiting, or closing our eyes.
I want to leave this world and regret a little.
I want to leave this world, happy.
That I touch you,
That I lay you
And find back the love we make when we are fifteen,
Then, my dear,
You will hear
For the first time, we can have a child.
And then leave this world and regret a little.
And then leave this world, happy.
- Artist:Maxime Le Forestier