Du machst mir Mut [English translation]
Du machst mir Mut [English translation]
Hard times are ahead.
The next winter will be long.
Its cold breath
is nearing so fast.
We'll stand up to it together.
You give me strength1 in these times.
You give me strength in these times.
You are my anchor in darkness.
You give me strength in these times.
Black clouds from a dark sea
are drifting closer.
A storm has long
been gathering.
We'll stand up to it together.
You give me strength in these times.
You give me strength in these times.
You are my anchor in darkness.
You give me strength in these times.
No matter how dire the need
or how threatening our fate,
we'll go on till next morning
whatever the next day
might bring.
We can stand it together
and look the storm in the eye.
When nobody remains sane
and no one can face destitution,
when few can still see
what really matters,
you'll bring light to my world.
You give me strength in these times.
You give me strength in these times.
You are my anchor in darkness.
You give me strength in these times.
You give me strength in these times.
1. "you bolster me"
- Artist:Santiano
- Album:Im Auge des Sturms