It wasn't his child [Serbian translation]
It wasn't his child [Serbian translation]
Bio je njen muškarac, ona njegova žena
I jedne kasne zimske noći
Kleknuo je pred nju
Dok je rađala
Ali to nije bilo njegovo dete
To nije bilo njegovo dete
Ipak ga je uzeo kao da je njegovo
I dok je gledao kako raste
Bio je jako srećan
Voleo je tog dečaka
Ali to nije bilo njegovo dete
To nije bilo njegovo dete
Ali, kao otac
Bio je jak, fin i dobar
I verujem da je dao sve od sebe
Nije mu bilo lako
Ali je učinio sve što je mogao
Njegov se sin razlikovao od drugih
To nije bilo njegovo dete
To nije bilo njegovo dete
A kada je dečak postao muškarac
Uhvatio je oca za ruku
I ubrzo bi svet shvatio zašto
To nije bilo njegovo dete
To nije bilo njegovo dete
Ali, kao otac
Bio je jak, fin i dobar
I verujem da je dao sve od sebe
Nije mu bilo lako
Ali je učinio sve što je mogao
Odrastao je u šumi
I umro je u šumi
Bio je sin Božiji
Bio je sin Božiji
Bio je njen muškarac, ona njegova žena
I jedne kasne zimske noći
Kleknuo je pred nju
Dok je rađala
Ali to nije bilo njegovo dete
Već Božije
- Artist:Trisha Yearwood
- Album:The sweetest gift (1994)