Il y a trop de gens qui t'aiment [Russian translation]
Il y a trop de gens qui t'aiment [Russian translation]
Смотрю, как говоришь ты с людьми
Ты мне кажешься таким легкими прозрачным
Смотрю, как проходят дни, жизнь мне говорящую
Я не ищу любви, я и не жду
Я смотрю, как развлекаешься, и притворяюсь
Но не могу тебе помешать быть дитем
Ты, ты двигаешь с размахом, у тебя такой довольный вид
Ты видишь, что временами не принимаю то, что чувствую
Слишком много тех, кто тебя любят
И меня ты не видишь
Я не уйду невредимой
От этой любви с тобой
Слишком много тех, кто тебя любят
Что кружатся вокруг тебя
Все слова любви,
Что рассыпаю я, ты не слышишь
Чувствую тебя далеко в иные моменты
Не хотела бы, чтобы тебе верилось, что жду тебя
Себя заставляю ждать, но себя обманываю
Тогда как смотрю, что ты удаляешься мягко совсем
Слишком много тех, кто тебя любят
И меня ты не видишь
Я не уйду невредимой
От этой любви с тобой
Слишком много тех, кто тебя любят
Что кружатся вокруг тебя
И я, конечно, явно
Люблю тебя своей душой
Слишком много тех, кто тебя любят
И меня ты не видишь
Я не уйду невредимой
От этой любви с тобой
Слишком много тех, кто тебя любят
И ты даже не видишь
Что это ты тому причина
Что каждый день веду я этот бой смешной
Слишком много тех, кто тебя любят
И меня ты не видишь
Что это ты тому причина
Что каждый день веду я этот бой смешной
- Artist:Hélène Ségara
- Album:Au nom d'une femme (2000)