아픈 길 [hurt road] [apeun gil] [English translation]
아픈 길 [hurt road] [apeun gil] [English translation]
How many times a day
Will I cry?
I'm trying to count
I can't actually
I'm always holding it back
How do I look these days?
When you see me
Do I look okay? I wonder
What kind of expression
Do I have these days?
I don't know
If I were you
I'd hug you without saying anything
If you were me
You'd be sobbing in that arms
You and I, we both knew that
It's not an easy road
It wasn't like you and I didn't know
On this road, flowers...
Doesn't bloom that much
Sometimes you see the flowers
And not know how precious they are
They were so pretty and nice
Should we stay here?
How are you these days?
When I see you
I think it's probably the same as me
No matter how you look like
These days
You look sad
If I were you
I'd hug you without saying anything
If you were me
You'd be sobbing in that arms
You and I, we both knew that
It's not an easy road
It wasn't like you and I didn't know
On this road, flowers...
Doesn't bloom that much
Sometimes you see the flowers
And not know how precious they are
They were so pretty and nice that
Should we stay here?
- Artist:DAY6
- Album:Remember Us: Youth part.2 (2018)